Because the second you pull that final wire... |
Потому что в ту секунду, когда ты вытащишь последний провод... |
Plastique, detonator wire, cash. |
Пластичная взрывчатка, детонатор, провод, деньги. |
They don't know which wire goes where. |
Они ж без понятия, куда какой провод идёт. |
This wire wasn't part of the design. |
Этот провод не был частью дизайна. |
Like turning iron wire into musical steel string. |
Словно превращал железный провод в стальную музыкальную струну. |
My wire doesn't just heal its insulation, it keeps conducting. |
Мой провод может не только изолировать, он сохраняет проводимость. |
Well, I'm looking for my wire. |
Ну, я ищу свой провод. |
The ground wire gives the current a safe place to go. |
Заземляющий провод проводит ток в безопасное место. |
I can't find the right wire. |
Я не могу найти правильный провод. |
All right, it's always the red wire. |
Итак, это всегда красный провод. |
Unless it's the white wire. |
Кроме случаев, когда провод белый. |
Got the good wire ready to graft on. |
У нас есть хороший провод, готовый для привязывания. |
Then I ran a wire through the faucet and put a switch on the spigot, and there you go. |
Я продела провод в кран, поставила выключатель на вентиль, и вот что получилось. |
The university obviously doesn't trust me to finish the wire. |
Университет явно не доверит мне завершить провод. |
By cutting that wire, I've initiated a secondary countdown. |
Перерезав провод, я запустила вспомогательный счетчик. |
This wire runs to the gate lock. |
Этот провод идет к замку ворот. |
Okay, on three, cut the gray wire. |
На счет "три" перережь серый провод. |
He grabbed a high-voltage wire to swing on and fell dead on the spot. |
Он схватился за провод высокого напряжения, чтобы покачаться и упал замертво на месте. |
It would take me at least five minutes to find the lead wire. |
Потребуется пять минут, чтобы найти главный провод. |
TARA: They run the wire through his leg, up to his heart. |
Они пропускают провод через его ногу к сердцу. |
There's an exposed wire under this device. |
Тут под устройством есть оголённый провод. |
I followed the wire to the carriage house. |
И провод от него тянулся до каретного сарая. |
Both have the same wire, both horribly clever. |
В обоих одинаковый провод, оба охренительно сложные. |
Now all you need to do is use the disruptor to cut the wire... |
Все, что нужно это перерезать провод дезинтегратором... |
Losing Dana and the wire at once sucked, but no wallowing. |
Потерять Дану и провод одновременно отстой, но не смертельно. |