| Because the second you pull that final wire... | Потому что в ту секунду, когда ты вытащишь последний провод... |
| Plastique, detonator wire, cash. | Пластичная взрывчатка, детонатор, провод, деньги. |
| They don't know which wire goes where. | Они ж без понятия, куда какой провод идёт. |
| This wire wasn't part of the design. | Этот провод не был частью дизайна. |
| Like turning iron wire into musical steel string. | Словно превращал железный провод в стальную музыкальную струну. |
| My wire doesn't just heal its insulation, it keeps conducting. | Мой провод может не только изолировать, он сохраняет проводимость. |
| Well, I'm looking for my wire. | Ну, я ищу свой провод. |
| The ground wire gives the current a safe place to go. | Заземляющий провод проводит ток в безопасное место. |
| I can't find the right wire. | Я не могу найти правильный провод. |
| All right, it's always the red wire. | Итак, это всегда красный провод. |
| Unless it's the white wire. | Кроме случаев, когда провод белый. |
| Got the good wire ready to graft on. | У нас есть хороший провод, готовый для привязывания. |
| Then I ran a wire through the faucet and put a switch on the spigot, and there you go. | Я продела провод в кран, поставила выключатель на вентиль, и вот что получилось. |
| The university obviously doesn't trust me to finish the wire. | Университет явно не доверит мне завершить провод. |
| By cutting that wire, I've initiated a secondary countdown. | Перерезав провод, я запустила вспомогательный счетчик. |
| This wire runs to the gate lock. | Этот провод идет к замку ворот. |
| Okay, on three, cut the gray wire. | На счет "три" перережь серый провод. |
| He grabbed a high-voltage wire to swing on and fell dead on the spot. | Он схватился за провод высокого напряжения, чтобы покачаться и упал замертво на месте. |
| It would take me at least five minutes to find the lead wire. | Потребуется пять минут, чтобы найти главный провод. |
| TARA: They run the wire through his leg, up to his heart. | Они пропускают провод через его ногу к сердцу. |
| There's an exposed wire under this device. | Тут под устройством есть оголённый провод. |
| I followed the wire to the carriage house. | И провод от него тянулся до каретного сарая. |
| Both have the same wire, both horribly clever. | В обоих одинаковый провод, оба охренительно сложные. |
| Now all you need to do is use the disruptor to cut the wire... | Все, что нужно это перерезать провод дезинтегратором... |
| Losing Dana and the wire at once sucked, but no wallowing. | Потерять Дану и провод одновременно отстой, но не смертельно. |