Английский - русский
Перевод слова Wire
Вариант перевода Провод

Примеры в контексте "Wire - Провод"

Примеры: Wire - Провод
Because the second you pull that final wire... Потому что в ту секунду, когда ты вытащишь последний провод...
Plastique, detonator wire, cash. Пластичная взрывчатка, детонатор, провод, деньги.
They don't know which wire goes where. Они ж без понятия, куда какой провод идёт.
This wire wasn't part of the design. Этот провод не был частью дизайна.
Like turning iron wire into musical steel string. Словно превращал железный провод в стальную музыкальную струну.
My wire doesn't just heal its insulation, it keeps conducting. Мой провод может не только изолировать, он сохраняет проводимость.
Well, I'm looking for my wire. Ну, я ищу свой провод.
The ground wire gives the current a safe place to go. Заземляющий провод проводит ток в безопасное место.
I can't find the right wire. Я не могу найти правильный провод.
All right, it's always the red wire. Итак, это всегда красный провод.
Unless it's the white wire. Кроме случаев, когда провод белый.
Got the good wire ready to graft on. У нас есть хороший провод, готовый для привязывания.
Then I ran a wire through the faucet and put a switch on the spigot, and there you go. Я продела провод в кран, поставила выключатель на вентиль, и вот что получилось.
The university obviously doesn't trust me to finish the wire. Университет явно не доверит мне завершить провод.
By cutting that wire, I've initiated a secondary countdown. Перерезав провод, я запустила вспомогательный счетчик.
This wire runs to the gate lock. Этот провод идет к замку ворот.
Okay, on three, cut the gray wire. На счет "три" перережь серый провод.
He grabbed a high-voltage wire to swing on and fell dead on the spot. Он схватился за провод высокого напряжения, чтобы покачаться и упал замертво на месте.
It would take me at least five minutes to find the lead wire. Потребуется пять минут, чтобы найти главный провод.
TARA: They run the wire through his leg, up to his heart. Они пропускают провод через его ногу к сердцу.
There's an exposed wire under this device. Тут под устройством есть оголённый провод.
I followed the wire to the carriage house. И провод от него тянулся до каретного сарая.
Both have the same wire, both horribly clever. В обоих одинаковый провод, оба охренительно сложные.
Now all you need to do is use the disruptor to cut the wire... Все, что нужно это перерезать провод дезинтегратором...
Losing Dana and the wire at once sucked, but no wallowing. Потерять Дану и провод одновременно отстой, но не смертельно.