Английский - русский
Перевод слова Wire
Вариант перевода Провод

Примеры в контексте "Wire - Провод"

Примеры: Wire - Провод
So if you sever one wire, it will blow fuses in the entire building and shot off power to the bomb. Так что если разъединить один провод, предохранители перегорят во всем сдании. и у бомбы отключится питание.
And unfortunately in this case, your loose wire is what tripped up young Mr. Florrick's skateboard causing his injury. И к сожалению, в этом случае именно о плохо прикрепленный провод споткнулся младший Флоррик, что и привело к травме.
We'll set the charges against the piles about three feet underwater, I should think and run the main wire downstream to the plunger. Мы прикрепим взрывчатку к опорным столбам полагаю, где-то около трех футов под водой и выведем основной провод вниз по течению к детонатору.
Said invention makes it possible to develop a device enabling a reliable and fast fixation of the FOC to the current-carrying wire or the lightening conductor of an overhead power transmission line. Технический результат заключается в создании устройства, обеспечивающего надежное и быстрое крепление ВОК на токоведущий провод или грозотрос воздушной линии электропередачи (ЛЭП).
And what we tried was this; here is a device called the Cadwell Model MES10. Weighs about 70 pounds, has a wire about an inch in diameter. И мы попробовали устройство, названное "Cadwell Model MES10" Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см в диаметре.
So one morning he finds a broken high tension wire and is late for work which nearly derails the reception of visitors because his new bureaucrat-chief (Borislav Brondukov) is afraid to make decisions without him. Так в это утро он обнаружил оборванный провод высокого напряжения и опоздал на работу, где практически был сорван приём посетителей, ибо его новый бюрократ-начальник (Борислав Брондуков) боялся принимать без него решения.
It used standard unshielded side-by-side telephone wire, with six-position modular connectors (same as the popular RJ11 telephone connectors) connected to a PhoneNet transceiver, instead of the expensive, shielded, twisted-pair cable. В нём использовался стандартный неэкранированный параллельный телефонный провод с шестью позиционными модульными разъемами (такими же, как у популярных телефонных разъемов RJ11), подключенных к приемопередатчику PhoneNet, вместо дорогого экранированного кабеля с витой парой.
They saw the eruv wire was down, they knew it could trip somebody up, and they didn't try to repair it. Они видели, что эрувический провод упал, они знали, что кто-то мог зацепиться за него, но они даже не поправили его.
For example, when platinum wire is dipped into a strontium nitrate solution and then inserted into a flame, the strontium atoms emit a red color. Например, платиновый провод, опущенный в раствор нитрата стронция и затем поднесённый к открытому огню, испускает красный цвет благодаря атомам стронция.
Then he connected the charge-carrying wire to the frog and another to the nerve just above the leg. Потом он подсоединил этот провод к лягушке, а другой - к нерву на ее лапе.
The telephone wire is the only/ink to the land of the living. Телефонный провод был их единственной связью с миром спокойной жизни.
In the U.S., a green/yellow striped wire may indicate an isolated ground. В США провод жёлто-зелёного цвета (в полоску) может обозначать изолированную землю.
It's as though you're moving an electrical wire through a magnetic field that generates current. Представьте электрический провод, двигающийся через магнитное поле, создающий электрический ток.
Well, in certain situations, like when you've got a gun pointed in your face, or trying to decide to cut the blue wire or the red wire, you're good but, you know, human interaction... mammal-to-mammal- room for improvement. Ну, в экстремальных ситуациях, когда на тебя смотрит дуло пистолета, или ты пытаешься решить, синий или красный провод резать, ты держишься молодцом, но когда дело доходит до общения с людьми... здесь тебе ещё расти и расти.
It's as though you're moving an electrical wire through a magnetic field that generates current. Представьте электрический провод, двигающийся через магнитное поле, создающий электрический ток.
No. As long as you're only touching one wire and you're not touching the ground, you don't get electrocuted. Если держишься за провод и не касаешься земли, ты в порядке.
That's the old one, which tore itself to shreds and in the process, pulled the wire out of the sender for the temperature gauge, so I don't have that any more. Это старый, который порвался в клочья и в процессе, потянул провод от отопителя из за температурны, таким образом, у меня его больше нет.
Weighs about 70 pounds, has a wire about an inch indiameter. Массой около 32 кг, имеется провод около 2,5 см вдиаметре.
And that would have put you right in the exact place where the Eruv wire attached to the Loeb house? И вы оказались в том самом месте, где эрувический провод, соединяется с домом Лоэбов?
Probably a loose wire hidden Around the house somewhere, Acting as an aerial, Picking up the sound Вероятно, скрытый провод где-нибудь в доме... действует, как антенна, собирает звуки... или какая-нибудь женщина плачет в деревне.
The luminare is connected to the network trough terminal-block clipses (4), earthing is carried out connecting ground wire (8) by screw (5) to the luminar case (1). Для подключения светильника к сети предусмотрена клеммная колодка (4), к корпусу светильника (1) с помощью винта заземления (5) при установке светильника крепится заземляющий провод (8).
Wire from earphone buds, if I had to guess. Провод от наушников как я понимаю
IZZIE, YOU CUT THE LVAD WIRE. SHE STUCK BY YOU AND DID DENNY'S ECHO. YOU CHEATED ON IZZIE WITH SYPH NURSE, Иззи Ты перерезала провод ты перерезала провод Денни ты предал Иззи с медсестрой и она помогала вам учится и Джордж, когда тебя называль 007 она называла меня 007
Classic blue wire/red wire situation. Классика жанра - синий провод и красный провод.
There's a red wire that's running into the timer. К таймеру подключён красный провод.