I'll try cutting the wire in the control box. |
Я попробую перерезать провод на контрольной панели. |
Somebody trips a wire, and the whole place blows up. |
Кто-нибудь задевает провод и всё взрывается. |
I'm pretty sure you disarm it by removing this wire from the red terminal. |
Я уверен, что обезврежу её, Убрав этот провод с клеммы. |
And re-establish the circuit by connecting the wire into the other two. |
И восстановите цепь соединяя провод в другие два. |
You'll blow up the whole system if even one wire is wrong. |
Вы взорвете целую систему если даже один провод неправильный. |
All right, beige is usually a neutral or bluff wire. |
Ладно, бежевый обычно нейтральный провод или обманка. |
I think we ought to make him touch that wire. |
По-моему, надо его заставить взяться за тот провод. |
The man practically has a wire growing out of his ear. |
У этого человека провод прямо растет из уха. |
I got the wire to re-conduct for five minutes. |
Провод восстанавливает проводимость уже на пять минут. |
With the current formulation, maybe we can push the wire to reconduct for 20 minutes, half hour tops. |
С нынешними формулами, мы может сможем заставить провод восстанавиться минут на 20, на пол часа максимум. |
The book says cut the red wire. |
В книге написано - режь красный провод. |
But you didn't pick a wire, it was just... |
Но ты не определял провод, а только... |
The wire was bound within the drill and advanced into the retroperitoneal space. |
Провод был связан со сверлом и вошёл слишком глубоко в забрюшинное пространство. |
If I cut this wire, it should disconnect the firing mechanisms. |
Если я перережу этот провод, он должен отсоединить запальный механизм. |
But this wire... this wire is the rara avis. |
Но этот провод... этот провод - редкость. |
Simon told me it's a lead wire, and... and according to all the preliminary forensics, the only wiring that was used in the bomb was blasting wire. |
Саймон сказал, что это свинцовый провод... но согласно криминалистическим отчетам в бомбе был использован только детонирующий провод. |
We have proof that someone tampered with the ground wire on that microphone. |
У нас есть доказательства, что кто-то испортил провод заземления у этого микрофона. |
In the old days, we actually had to tap a wire into your phone line. |
Раньше нам приходилось встраивать проводки в телефонный провод. |
It's probably just, you know, a loose wire. |
Возможно, знаете, просто провод вылетел. |
We lead a wire in inward, measure places for screws, bind a loud speaker on screws to the regular podium. |
Заводим провод во внутрь, замеряем места для саморезов, прикручиваем динамик на саморезы к штатному подиуму. |
A ground wire must be available as the third wire of the European outlet. |
Заземляющий провод должен быть подведен в качестве третьего провода европейской розетки. |
No, the green wire attaches to the other green wire. |
Нет, зеленый провод к другому зеленому проводу. |
Looks like Faraday switched the ground wire and the trigger wire. |
Похоже, что Фарадей поменял местами заземляющий провод и провод пусковой схемы. |
Faraday knew that electric current turns a wire into a magnet, so he expected to find related patterns in iron filings around a wire carrying electricity. |
Фарадей знал, что электрический ток превращает провод в магнит, поэтому он ожидал увидеть похожие узоры из опилок вокруг проволоки под током. |
Actuation by vehicle crossing wire, which attenuates the light in a fibre-optic wire. |
Активация транспортным средством, переезжающим провод, что ослабляет свет в волоконно-оптического проводе |