Do you see how the trapeze completely surrounds the wire? |
Видишь как трапеция полностью окружает провод? |
Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire. |
Зелёный - выход, синий - питание, розовый - вход, оранжевый - провод. |
They call them "phone supplì" because they have the wire. |
Это называется супли по телефону, потому что тут провод. |
The force acting on a fibre-optic wire is depending on: |
Сила, воздействующая на волоконно-оптический провод зависит: |
geometry of the object, which is squeezing the fibre-optic wire |
от геометрии объекта, стискивающего волоконно-оптический провод |
The prototype included elaborate assembly instructions and as the Edge recollects, one wrongly placed wire and you could get a nasty belt of electricity. |
Образец включал в себя тщательно продуманные инструкции по сборке и, как The Edge вспоминает, «один неправильно включенный провод, и вы могли бы получить неприятный удар током. |
The first case of printed electronics was seen in 1903 when Albert Hanson filed a patent for "printed" wire. |
Первый случай, связанный с «печатной электроникой», относится к 1903 году, когда Альберт Хансон подал патент на печатный провод. |
What, you cut someone's LVAD wire? |
Что, вы перерезали чей-то провод? |
How long was the wire there? |
Как долго здесь был этот провод? |
This accident was caused by a wire strung in his garden, with the explicit intent of bringing him down. |
Причиной этого несчастного случая был провод, натянутый в его саду, определённо с намерением свалить его с лошади. |
Where exactly am I going to hide the camera and the wire? |
Где по-твоему я спрячу камеру и провод? |
And we could hang wire from the ceiling and hang shapes to create some beautiful shadows and silhouettes. |
А еще, мы могли бы закрепить на потолке провод, и подвесить на него несколько форм для создания каких-нибудь, красивых теней и силуэтов. |
You said that wire we stole was a part of you, and you wanted it implanted closest to your heart. |
Ты сказал, что Провод, который мы украли, был частью тебя и ты хотел имплантировать его ближе к сердцу. |
We have to unplug the ground wire first. |
Для начала мы должны отключить провод заземления |
I guess it was a live wire. |
Я думаю он попал на оголенный провод |
Hand me the green wire, will you, please? |
Рука мне зеленый провод, Вы, пожалуйста? |
That's cause that red wire is what gives off all that energy. |
Это потому что через красный провод поступает вся энергия. |
Why wouldn't I just yank the wire? |
Почему бы мне просто не выдернуть провод? |
Which color is the earth wire, Sinclair? |
Синклер, какого цвета этот провод? |
Why use that instead of the blasting wire, like at GCT? |
Почему использовали его, а не провод для взрывчатки. |
I found that wire in the apartment next to mine, where the bomb was really built. |
Я нашла этот провод в квартире рядом с моей, где на самом деле была сделана бомба. |
You want me to cut this wire? |
Ты хочешь чтобы я провод перерезал? |
The whole time I was out there, the control room thought I was just fixing a loose wire. |
Все это время пока я был(а) там, в диспетчерской думали что я чиню оголившийся провод. |
JOSH: You shouldn't have cut through that wire. |
"Тебе не стоило перерезать этот провод." |
Not unless the bomb tech snips the wrong wire. |
До тех пор, пока кто-нибудь из них не перережет не тот провод. |