| Do you see how the trapeze completely surrounds the wire? | Видишь как трапеция полностью окружает провод? |
| Green is output, blue is power, pink is input and orange is wire. | Зелёный - выход, синий - питание, розовый - вход, оранжевый - провод. |
| They call them "phone supplì" because they have the wire. | Это называется супли по телефону, потому что тут провод. |
| The force acting on a fibre-optic wire is depending on: | Сила, воздействующая на волоконно-оптический провод зависит: |
| geometry of the object, which is squeezing the fibre-optic wire | от геометрии объекта, стискивающего волоконно-оптический провод |
| The prototype included elaborate assembly instructions and as the Edge recollects, one wrongly placed wire and you could get a nasty belt of electricity. | Образец включал в себя тщательно продуманные инструкции по сборке и, как The Edge вспоминает, «один неправильно включенный провод, и вы могли бы получить неприятный удар током. |
| The first case of printed electronics was seen in 1903 when Albert Hanson filed a patent for "printed" wire. | Первый случай, связанный с «печатной электроникой», относится к 1903 году, когда Альберт Хансон подал патент на печатный провод. |
| What, you cut someone's LVAD wire? | Что, вы перерезали чей-то провод? |
| How long was the wire there? | Как долго здесь был этот провод? |
| This accident was caused by a wire strung in his garden, with the explicit intent of bringing him down. | Причиной этого несчастного случая был провод, натянутый в его саду, определённо с намерением свалить его с лошади. |
| Where exactly am I going to hide the camera and the wire? | Где по-твоему я спрячу камеру и провод? |
| And we could hang wire from the ceiling and hang shapes to create some beautiful shadows and silhouettes. | А еще, мы могли бы закрепить на потолке провод, и подвесить на него несколько форм для создания каких-нибудь, красивых теней и силуэтов. |
| You said that wire we stole was a part of you, and you wanted it implanted closest to your heart. | Ты сказал, что Провод, который мы украли, был частью тебя и ты хотел имплантировать его ближе к сердцу. |
| We have to unplug the ground wire first. | Для начала мы должны отключить провод заземления |
| I guess it was a live wire. | Я думаю он попал на оголенный провод |
| Hand me the green wire, will you, please? | Рука мне зеленый провод, Вы, пожалуйста? |
| That's cause that red wire is what gives off all that energy. | Это потому что через красный провод поступает вся энергия. |
| Why wouldn't I just yank the wire? | Почему бы мне просто не выдернуть провод? |
| Which color is the earth wire, Sinclair? | Синклер, какого цвета этот провод? |
| Why use that instead of the blasting wire, like at GCT? | Почему использовали его, а не провод для взрывчатки. |
| I found that wire in the apartment next to mine, where the bomb was really built. | Я нашла этот провод в квартире рядом с моей, где на самом деле была сделана бомба. |
| You want me to cut this wire? | Ты хочешь чтобы я провод перерезал? |
| The whole time I was out there, the control room thought I was just fixing a loose wire. | Все это время пока я был(а) там, в диспетчерской думали что я чиню оголившийся провод. |
| JOSH: You shouldn't have cut through that wire. | "Тебе не стоило перерезать этот провод." |
| Not unless the bomb tech snips the wrong wire. | До тех пор, пока кто-нибудь из них не перережет не тот провод. |