But we would be willing to go along with whatever procedure is appropriate. |
Но мы готовы согласиться с любой целесообразной процедурой. |
And we'll sign whatever waiver you want. |
Он подпишет любой отказ от претензий. |
Think about it, and I'll understand whatever you decide. |
Подумай об этом, и я приму любой твой ответ. |
I will have whatever salad you can eat the fastest. |
Я буду любой салат, который можно побыстрее съесть. |
Believe me, my man Nolan can handle whatever situation arises. |
Поверьте, мой человек Нолан может справиться с любой возникшей ситуацией. |
We must destroy it by whatever means necessary. |
Мы должны уничтожить его любой ценой. |
Well, whatever his reason, we have no other choice. |
Причина может быть любой, но у нас нет выбора. |
He would find out whatever Christmas presents we wanted that year... |
Он находил любой рождественский подарок, которые мы хотели получить... |
The Agency would embrace whatever project you wanted to pursue. |
Агентство поддержало бы любой проект, которым бы ты хотел заняться. |
She can probably help you with whatever is eating you. |
Она может снять любой камень с души. |
10 bucks whatever harebrained scheme you're cooking up |
10 баксов на то, что любой легкомысленный план, которую ты готовишь |
The secretariat responded that UNICEF work in this area would be compatible with whatever new structure emerged. |
В ответ на это секретариат заявил, что работа ЮНИСЕФ в этой области будет совместима с деятельностью любой новой создаваемой структуры. |
If a curved surface is developed upon any other surface whatever, the measure of curvature in each point remains unchanged. |
Если криволинейная поверхность разворачивается по любой другой поверхности, то мера кривизны в каждой точке остается неизменной. |
Your men, my lord... will follow you to whatever end. |
Ваши люди, мой господин пойдут за вами в любой ад. |
Trying to shield their spouses or children From whatever threat they perceived. |
Пытаясь защитить своих близких или детей от любой вовозможной угрозы. |
Anyone could take a picture... in a beautiful turtleneck, put whatever name they want. |
Любой может сфотографироваться... в красивой водолазке и написать любое имя. |
You know I can take whatever I want. |
Я могу получить желаемое в любой момент. |
You... get Lee Harvey whatever to talk. |
Ты - заставь говорить стрелка любой ценой. |
Then you can take me back into custody, do whatever you want. |
А потом я вернусь под арест в любой момент. |
We go back, do whatever we can to locate the Primary before the remaining Messengers can paradox. |
В прошлом мы должны любой ценой найти первостепенного до того, как Посланники смогут создать парадокс. |
Instant communication with each other and whatever life forms they happen to encounter. |
Мгновенная связь друг с другом... и с любой жизненной формой, которую они встретят по дороге. |
The guys come to him and offer plutonium, uranium or whatever. |
Ребята приходят к нему и предлагают плутоний, уран или любой другой. |
He would, however, be happy to share whatever additional information he had with the Committee during informal consultations. |
Однако он с удовольствием поделится с Комитетом любой имеющейся у него дополнительной информацией во время неофициальных консультаций. |
Attending physician or whatever, it doesn't matter. |
Лечащий врач или любой другой - это не имеет значения. |
We can now glimpse with optimism the conclusion of a treaty prohibiting all nuclear tests, of whatever nature, in whatever environment and of whatever magnitude. |
Теперь мы уже можем оптимистично рассматривать перспективу заключения договора, который запретил бы все ядерные испытания - любого характера, в любой среде и любой магнитуды. |