| No, you're totally welcome. | Нет, это ты можешь не благодарить. |
| You're more than welcome to have your friends here tonight. | Ты можешь пригласить своих друзей сюда. |
| If you hold your tongue, you are welcome. | Если ты помолчишь, можешь остаться. |
| Wish Miss Catherine welcome like the rest of the servants. | Ты можешь выйти и поприветствовать мисс Кэтрин наряду с другими слугами. |
| You're more than welcome to what's left of him. | Ты можешь забрать то, что от него осталось. |
| If you go to him, you'll never be welcome in this house again. | Если пойдёшь к нему, можешь не возвращаться в дом. |
| A symbol of the fact that you are always welcome to return. | Символ того, что ты всегда можешь сюда вернуться. |
| You are welcome at my house anytime. | Ты можешь приходить к нам в любое время. |
| You're more than welcome to wait if you want. | Ж: И ты спокойно можешь его подождать, если хочешь. |
| You're quite welcome, brother. | Можешь на меня рассчитывать, брат. |
| You're very welcome to them after I've finished. | Можешь взять, когда я закончу. |
| You are welcome to crash here, you are. | Правда, можешь, но я должен сказать тебе... |
| And you'd be more than welcome, any time you fancied, to pop over. | И ты можешь приезжать к нам в любое время - мы всегда тебе рады. |
| You're more than welcome to sit in the gallery and watch me testify. | Ты можешь посидеть в зале суда и посмотреть, как я буду давать показания. |
| If you go with her you are not welcome here anymore. | Если ты уйдёшь с ней, то можешь больше не возвращаться. |
| You can't barge in on people like this and expect them to put out the welcome mat. | Ты не можешь врываться к людям подобным образом и ожидать теплого приема. |
| Well, you are welcome to come have Thanksgiving with us anytime you want. | Что ж, всегда можешь праздновать День Благодарения с нами. |
| You can go wherever the hell you want to now, 'cause you are no longer welcome here. | Можешь уже валить на все четыре стороны, потому что тебе здесь больше не рады. |
| Which is ironic - can you imagine a place where you'd be less welcome. | Что иронично, можешь ли ты представить менее приятное место? |
| We're sneaking into a place you could walk into welcome as glad news. | Мы прокрались в место, куда ты можешь зайти также легко, как и благие вести |
| If you want... you'd be very welcome to stay here as long as you'd like. | Если хочешь, можешь остаться здесь, столько, сколько нужно. |
| I forgive you and I pardon you... and you are welcome here at Court and you may live here with your sister. | Я прощаю тебя и дарую свое помилование... тебя рады видеть здесь, при Дворе, и ты можешь жить здесь со своей сестрой. |
| But welcome to Val's "Ur The Change"! | Добро пожаловать в клуб "Ты можешь фсё изменить"! |
| You know you're always welcome at mine as well, don't you, mate? | Ты знаешь, ты всегда можешь придти ко мне тоже, не так ли? |
| Dear Paul, Welcome to our home which is also yours. | Дорогой Пауль, добро пожаловать в наш дом, который ты можешь считать и своим. |