Английский - русский
Перевод слова Wedding
Вариант перевода Свадебный

Примеры в контексте "Wedding - Свадебный"

Примеры: Wedding - Свадебный
I'll get the wedding album. Я принесу свадебный альбом.
It's your wedding present. Это твой свадебный подарок от меня.
I was looking at Meg's wedding folder. Я просматривала свадебный альбом Мег.
It's still wedding cake. Ну он все еще свадебный.
Put away the wedding China. Убирай наш свадебный сервиз.
Misako brought a wedding present. Мисако принесла свадебный подарок.
Consider it a wedding gift. Пусть это будет мой свадебный подарок.
That was not a wedding gift. Это был не свадебный подарок.
It's my wedding present. Это мой свадебный подарок.
Bake your own wedding cake. спеки сама свой свадебный торт
No wedding photo album, only neo-prints Никакой свадебный альбом с фотографиями, только нео-печатные-издания(корочь цыфра на распечатке)
Look, the billboards... were my wedding gift to you guys. Так что бигборды, это мой свадебный подарок.
If you get married in Italy Alex Limousine Company can provide for a perfect wedding car service. Если Вы выходите замуж или женитесь в Италии, компания Алекс Лимузин обеспечит Вам идеальный свадебный кортеж.
They held their wedding reception at The Royal Yacht Hotel in St. Helier, Jersey. Свадебный приём прошёл в отеле Royal Yacht Hotel в Сент-Хелиере, Джерси.
Chairman Chae Young Rang will be wearing, to the new corporate building party, the pink dress she wore at her wedding banquet. Председатель Чэ Ён Ран наденет на корпоративную вечеринку розовое платье, которое она надевала на свадебный банкет.
It is like describing how one could bake a delicious wedding cake using only honey, bicarbonate of soda, and raw eggplant. Это напоминает попытку описать, как можно испечь вкуснейший свадебный торт, используя только мёд, соду и сырой баклажан.
A wedding portrait is a unique way to keep it in your memory for a long time. Для этого достаточно обратиться к нам, свадебный портрет - это самый уникальный способ сохранить на долгое время Ваши яркие впечатления о торжестве.
On the way to the wedding breakfast, Lord Varys informs Tyrion that Cersei knows about Shae and will soon tell their father, Tywin. По пути на свадебный завтрак лорд Варис (Конлет Хилл) сообщает Тириону о том, что королева знает о Шае (Сибель Кекилли) и вскоре расскажет об этом их отцу, Тайвину (Чарльз Дэнс).
The ceremonial halls often become a venue of wedding banquets or seminars. The dance pavilion is suitable for company parties and similar functions. В торжественных залах можно организовать свадебный банкет или семинар, в танцевальном павильоне корпоративную вечеринку и т.д.
No, I just... I just mean, this is going to be the best wedding gift ever. Я просто подумал, это же лучший свадебный подарок, что можно представить.
So I don't want to bother you, but I just wanted to come in and give you a little bit of an early wedding present. Я не хотела отвлекать тебя, но решила зайти и заранее преподнести свадебный подарок.
I've already had Mr Francatelli here, telling me that six weeks is not long enough for him to create the wedding cake he has in mind. Например, мистер Франкателли заявил мне, что ему не хватит шести недель чтобы испечь свадебный торт, который он задумал.
Send a large wedding gift, or we won't call you back. I'm serious. Мы перезвоним вам, если вы пришлете нам свадебный подарок.
It's a wedding gift... his-and-hers matching set. Свадебный подарок... набор для него и для нее.
That can be a baby photosession or wall painting, wedding photography or designer's advise, hand made bijouterie or tender maternity photos. Это может быть детская фотосессия или роспись стены, свадебный фотограф или помощь дизайнера, создание авторской бижутерии или фотосесия пузика.