I hope you're not watching this after the zombie apocalypse. |
Я надеюсь, что ты не смотришь это "после зомби апокалипсиса." |
Oof. You've been watching too much Friends. |
Да ты смотришь слишком много "Друзей". |
I think maybe you've been watching too much daytime TV. |
Я думаю, что ты смотришь слишком много телевизор днем. |
It was like watching the most awful movie of the most terrible thing you could possibly see. |
Словно смотришь самый ужасный из самых жутких фильмов. |
You are watching football, I watch cooking shows. |
Ты смотришь футбол, я смотрю кулинарные шоу. |
I thought you were watching the news, honey. |
Я думала, ты смотришь новости, милый. |
Bobby, you're not even watching your old football game. |
Бобби, ты даже не смотришь свою старую футбольную игру. |
I always hoped you were watching. |
Я всегда надеялся, что ты смотришь. |
Tell her you're cooking yourself dinner and watching it by yourself. |
Скажи ей, что ты готовишь ужин в одиночестве и смотришь его. |
I cannot do it with you watching. |
Я не могу пока ты смотришь. |
You sit here all day watching videos. |
Ты сидишь здесь и целыми днями смотришь видео. |
Tell me that you're not watching Mad Men. |
Скажи, что не смотришь Безумцев. |
You spend all your time watching television... and doing your crossword puzzles. |
Ты все время смотришь телевизор... и решаешь свои кроссворды. |
I hope you're not watching those g-string mujeres again. |
Надеюсь, ты опять не смотришь эту похабщину. |
I thought you were watching the game, Steve. |
Я думал ты смотришь игру Стив. |
Probably gets a little lonely though every once in a while... watching TV out here by yourself. |
Возможно, становится чуть одиноко, каждый раз, когда... смотришь телик в одиночку. |
Just eating bonbons, watching daytime TV. |
Как ты ешь конфеты, смотришь дневные телепередачи. |
The sort of feeling that you get watching him perform and how internal he is with it. |
Когда ты смотришь его выступление, ты чувствуешь, насколько он глубоко погружается в песню. |
or watch you watching "Wicked." |
или смотреть, как ты смотришь "Злую". |
'If you are watching this, I'm probably dead. |
Если ты смотришь это, я, возможно, мертва. |
I can't do it with you watching. |
Я... не могу пока ты смотришь. |
You're still watching my eyes, which is a good way of getting yourself killed. |
Ты смотришь мне в глаза - это верный способ погибнуть. |
Thought you were watching some game. |
Я думал ты смотришь какую-то игру. |
I can't practice with you watching! |
Я не могу заниматься, если ты смотришь. |
Okay, first, thanks for watching. |
Так, во-первых, спасибо, что смотришь. |