The next best thing to operating is watching Ellis Grey do it. |
Следующая лучшая вещь после оперирывания это смотреть, как это делает Эллис Грэй. |
I love watching those squashes fly through the air. |
Мне так нравится смотреть, как по воздуху проносятся тыквы. |
It's like watching a dog chase a car. |
Все равно что смотреть, как пес гонится за машиной. |
Must be hard watching your mom struggle. |
Наверное, тяжело смотреть, как борется мама. |
You know, Dan, watching you try to be nice is like watching a baby smoke a cigarette. |
Знаешь, Дэн, смотреть на то, как ты пытаешься быть вежливым, это всё равно, что смотреть, как ребёнок курит сигарету... |
As much as I love watching you millennials deny your feelings, |
Как бы я ни любила смотреть, как ты в тысячный раз отрицаешь свои чувства - |
I never get tired of watching you work. |
Никогда не устану смотреть, как ты это делаешь. |
I love watching you do this. |
Люблю смотреть, как ты это делаешь. |
Actually, can't stand it watching you drink out of that. |
Не могу смотреть, как ты пьешь из бутылки. |
No pleasure for me watching you and your father snarling at each other. |
Зачем мне это надо? Смотреть, как вы с отцом друг на друга рычите. |
Tired of watching everything turn to dust. |
Смотреть, как всё обращается в пыль. |
I can think of worse ways to spend time than watching you snore. |
Есть и худшие способы провести время, чем смотреть, как ты храпишь. |
I forgot how much I love watching you eat. |
Я забыл, как я люблю смотреть, как ты ешь. |
I could stay there watching you pour tea for the rest of my life. |
Я готов всю жизнь смотреть, как ты наливаешь чай. |
I love watching you two lie to one another. |
Люблю смотреть, как вы друг другу врёте. |
Not near as much as I enjoyed watching you branded. |
Мне больше понравилось смотреть, как вас клеймили. |
I cannot stay here watching people die of stupidity! |
Я не могу сидеть здесь и смотреть, как вы умираете от глупости. |
And how I loved watching him bound. |
А я любила смотреть, как он скачет. |
No, I'm only concerned with one instrument here, not in watching them swing theirs. |
Нет, сегодня я заинтересована только в одном инструменте, а не в том, чтобы смотреть, как они размахивают своими. |
I couldn't bear watching you enjoy. |
Не хотела смотреть, как ты будешь радоваться. |
or watch you watching "Wicked." |
или смотреть, как ты смотришь "Злую". |
I take no joy in watching people get hurt. |
Просто мне не доставляет удовольствия смотреть, как страдают люди. |
He's never quite there 'because your maths class is like watching paint dry. |
Он плохо учится, потому что изучать у вас математику - все равно что смотреть, как сохнет краска. |
I love watching a woman wake. |
Обожаю смотреть, как женщины просыпаются. |
I love watching the bald guy argue with the fat tub of lard. |
Я люблю смотреть, как лысый спорит с куском сала. |