Английский - русский
Перевод слова Watching
Вариант перевода Смотреть, как

Примеры в контексте "Watching - Смотреть, как"

Примеры: Watching - Смотреть, как
It's like watching a horse try to eat with a fork. Это словно смотреть, как лошадь пытается есть вилкой.
And watching you defend that column when you know - И смотреть, как ты защищаешь эту колонку, хотя тебе известно, что...
Can't think of anything worse than watching you two drinking. Смотреть, как вы напару тупо напиваетесь - хуже некуда.
Little guy just loves watching me drop a deuce. Малыш любит смотреть, как я справляю нужду.
I don't even like watching people move. Мне не нравится смотреть, как люди переезжают.
I'm sure it wasn't easy watching Conrad capitalize on all this. Уверена, это было нелегко смотреть, как Конрад наживает себе имя на этом.
I was anti watching my boyfriend get punched repeatedly in his face. А против того, чтобы смотреть, как моего парня постоянно бьют в лицо.
I love watching you read to our son. Мне нравится смотреть, как ты читаешь нашему сыну.
But watching my soul mate spend his life with the wrong woman... Но смотреть, как моя вторая половинка проводит время не с той...
But it wasn't much fun watching him go down. Но было не очень приятно смотреть, как он падает.
I liked watching them run in circles. Мне нравится смотреть, как они бегают кругами.
I don't like watching him be nice to her. Мне не нравится смотреть, как он любезничает с ней.
I know, I know, but we couldn't stop watching them do nothing. Знаю, знаю, но мы не смогли перестать смотреть, как они бездельничают.
I love watching Raj and Sheldon try to work together. Люблю смотреть, как Радж и Шелдон пытаются работать вместе.
I wasn't planning on watching one fall apart. Я не планировал смотреть, как она развалится.
I'm sick of staying at home all the time watching you decompose. Мне надоело постоянно сидеть дома и смотреть, как ты разлагаешься.
Geez, it's like watching Miles Davis give up the trumpet. Блин, это всё равно что смотреть, как Майлс Дейвис бросает свою трубу.
I'm sick of watching everyone play with this man's life. Мне тошно смотреть, как все играют с жизнью этого человека.
I'll tell you what's hard, is watching someone pass you on that last hill. Тяжело смотреть, как кто-то обгоняет вас на том последнем холме.
And watching another kid pick on my boy, it... И смотреть, как другой ребенок задевает моего мальчика - это...
I'm not watching my dad get eaten alive. Я не собираюсь смотреть, как моего отца съедят заживо.
It was nauseating watching them chum it up at Thanksgiving dinner. Так противно было смотреть, как они становятся подружками на ужине в День Благодарения.
Just can't stand watching Jessica go through that. Просто не могу смотреть, как Джессика через это проходит.
I don't like watching you commit suicide. Не хочу смотреть, как ты медленно убиваешь себя.
I know, it's hard watching them go. Я знаю, трудно смотреть, как они уходят.