| He's still young, he's never been to war. | Он молод, он никогда не воевал. |
| You fought in a war, got me elected. | Ты воевал, помог мне выиграть выборы. |
| You were at war with your parents, and it was self-defense. | Ты воевал со своими родителями и это было самозащитой. |
| And your dad didn't even fight in the war. | И твой отец даже не воевал. |
| It successfully was at war with francs and Byzantines. | Он успешно воевал с франками и византийцами. |
| But Punt's now was at war for Rome. | Но пуниец теперь воевал за Рим. |
| The inscription asserts that the pharaoh most advantageously was at war with Mitannian. | Надпись утверждает, что фараон весьма успешно воевал с миттанийцами. |
| 2,000 years ago, your people were consumed by war. | 2 000 лет назад ваш народ воевал. |
| I fought in a war and I got married. | Я воевал, женился... неудачно. |
| Eminiar Vll was at war with its nearest neighbour. | Эминиар 7 воевал со своим ближайшим соседом. |
| Remember, it was less than a year ago that Henry was at war with half of Italy. | Помни, меньше года назад Генри воевал с половиной Италии. |
| I'm not at war with you. | Я с тобой и не воевал. |
| Approximately in 293 year it has grasped Bologna, at war in Germany and Gallia. | Примерно в 293 году он захватил Булонь, воевал в Германии и Галлии. |
| Rosas supported Oribe in the conflict, as Uruguay was still at war with Argentina. | Росас поддержал Орибе в конфликте, а Уругвай всё ещё воевал с Аргентиной. |
| You have waged war on the people of the Old Religion. | Ты воевал против людей, исповедующих старую религию. |
| He said that you rode to war with Thengel, my grandfather. | Он сказал, что ты воевал с Тенгелом, моим дедушкой. |
| 4.3 Taiwan never waged war against China following the establishment of the Taiwanese government in 1955. | 4.3 Тайвань никогда не воевал с Китаем в период после формирования правительства Тайваня в 1955 году. |
| Come on, lads. I went to war once, a long time ago. | Я воевал лишь однажды, уже довольно давно. |
| If that's how Kilgore fought the war... I began to wonder what they really had against Kurtz. | Если Килгор так воевал, то мне стало уже любопытно, что же они имели против Курца. |
| Didn't he go to war, too? | И он еще воевал, правда? |
| Years ago I used to listen to all the news reports because my husband was in Italy in the war. | Когда-то я не пропускала ни одной сводки, мой муж тогда воевал в Италии. |
| He fought a war against the Barksdales last year and dropped a few, but nothing recent. | В прошлом году он воевал с Барксдейлом... и завалил несколько человек, но свежего ничего. |
| I fought in the war! I don't have a desk job. | Я всё же воевал, а не отсиживался на почте. |
| For thousands of years the human mind has been at war with itself: | Тысячи лет человеческий разум воевал сам с собой: |
| Did he fight in the war, your professional man? | А он воевал, твой большой специалист? |