Примеры в контексте "Wanting - Хочу"

Примеры: Wanting - Хочу
Every time when I'm going to see somebodys perfromance I'm getting enviable and I'm wanting to get to the stage and catch the mic. Каждый раз, когда я иду смотреть чье-нибудь выступление, то мной овладевает зависть и я хочу вскочить на сцену и вырвать микрофон из рук тех, кто дает концерт.
Excuse me for not wanting to ruin one of my closest friendships. Уж прости меня за то, что я не хочу поссориться с самой близкой подругой
Not wanting to sound rude or anything, but don't you think that might be an ever so slightly monotonous experience for the listener? Не хочу показаться неучтивым, но кажется мне, что это будет немного монотонное впечатление для слушателей.
You accuse me of wanting to rip you off, and with your son. Как ты смеешь говорить, что я хочу обобрать тебя?
I may feel sorrowful, or happy, or exhilarated, or angry when I play certain pieces of music, but I'm not necessarily wanting you to feel exactly the same thing. Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же.
And this kind of a world, this vast flying beast you can ride around, shows why games are so very good at doing both the wanting and the liking. И вот этот вот мир, этот громадный летающий зверь, которого можно оседлать, показывают, почему игры так хороши в совмещении «хочу» и «нравится».
Why does He live on in me in an humiliating way - despite my wanting to evict Him from my heart? Отчего он больно, унизительно продолжает жить во мне, хоть я его кляну, хочу вырвать его из своего сердца?
You know, about not wanting you to be the girl at Costco, three kids hanging off your shopping cart, a fistful of food stamps, 50 pounds heavier, you know, desperate just to find somebody to take care of you. О том, что не хочу, чтобы ты была девчонкой из геипермаркета с тремя детьми, сидящих в тележке, с пачкой продуктовых талонов, потолстевшую на 20 кг, отчаявшуюся в поисках кого-то, кто бы заботился о тебе.
Wanting to be him. Хотите чего? - Хочу быть им.
Wanting to make you proud. Хочу, чтобы ты гордился мной
It make me feel like I wanting die. Почувствовал, что хочу умереть
I keep wanting to see you, I want to hold you, Я хочу видеться с тобой, обнимать тебя.
Wanting to die, mostly. (бейли) В основном хочу умереть.
I keep wanting to see you, I want to hold you, And when I see you get hurt, it hurts me. обнимать тебя. я тоже её испытываю. что хочу быть одной семьёй.
It is my earnest hope and desire that that committee finds you wanting... and that articles of impeachment be drawn to remove you from the bench. I'm doing this out in the open. Я искренне надеюсь и хочу, чтобы эта комиссия признала ваше служебное несоответствие и подняла вопрос о выражении вам недоверия и отставке.
And Emerson says, "Honey, I'm wanting to go to ShondaLand." А Эмерсон говорит: «Дорогуша, я хочу попасть в Шондаленд».
For the first time The feeling of wanting to protect someone else Я хочу впервые бережно хранит нежность в моём сердце
I may feel sorrowful, or happy, or exhilarated, or angry when I play certain pieces of music, but I'm not necessarily wanting you to feel exactly the same thing. Я могу чувствовать печаль или счастье, веселье или злость когда играю те или иные музыкальные произведения, но я не обязательно хочу, чтобы вы чувствовали так же.