Примеры в контексте "Wanting - Хочу"

Примеры: Wanting - Хочу
I'm not so much mothering, it's just... wanting to help. Я не настолько опекаю тебя, просто... хочу помочь.
Dae-Bak said... he'll do everything that I've been wanting to do together. Дэ Бак сказал... вместе мы сделаем все, что я хочу.
Now, I'm not wanting to scaremonger you. Я не хочу вызывать у вас панику.
I've been wanting to tell Ed for so long. Я так давно хочу признаться во всем Эду.
What happened to just wanting to be yourself? Что же случилось с "хочу быть сама собой"?
Scared me out of wanting to live with him. Напугал так, что с ним я жить не хочу.
Forgive me for wanting to keep my brains in my head. Прости, что хочу сохранить свои мозги в голове.
Well, excuse me for wanting to have fun. Ну, прости, что хочу веселиться.
And I will be wanting to meet him soon. И я хочу скоро с ним встретиться.
I've realised I've been wanting everything my own way. Я поняла, что хочу всё делать по-своему.
I've been wanting to go back ever since. С тех пор я хочу туда вернуться.
But believe me, I am wanting you even more. Но поверь, я хочу тебя ещё сильней.
Excuse me for not wanting to see you fail, Mom. Прости меня за то, что я не хочу видеть твоего провала, Мам.
I've been wanting that account for years. Я хочу этого сотрудничества уже много лет.
That's about me wanting to get to them before Vince does. Я просто хочу добираться до них раньше Винса.
I am wanting to lie down on the warm ground with my eyes closed and the smell of mud in my nose. Я хочу лечь на теплую землю закрыть глаза и чувствовать запах грязи в носу.
But I've been wanting to do that for a long time. Но я уже давно хочу это сделать.
Pardon me for still wanting to believe in that... Пусть простят меня за то, что все еще хочу верить
Truth is, I've been wanting to be a sponsor for a while now. По правде говоря, я давно хочу стать попечителем.
This is just about me not wanting to get married in front of hundreds of people that I don't know. Просто я не хочу выходить замуж перед кучей незнакомых людей.
I'm wanting to watch something with Lee Marvin in it, but I don't know what the hell I'm doing. Хочу посмотреть что-нибудь с Ли Марвином, но я ни черта не понимаю, что я творю.
If you're in the mood for honesty, something else I've been wanting to know. Если ты настроен на откровения, вот что я хочу знать.
I keep wanting to move forward. Но я все еще хочу двигаться вперед
It means that, wanting that, you will on the contrary do terrible things. Я хочу сказать, что желая этого, ты напротив будешь делать ужасные вещи.
Waiting to be wanted, not wanting to be ignored. Я хочу, чтобы меня хотели, а не игнорировали.