And all over Europe, people stood up and said, "We don't want this." |
По всей Европе люди выступили против директивы, заявив: «Нам это не нравится. |
You don't want us to come again and again, and make a mess. |
У меня есть другой вопрос Я уверен, что тебе не нравится, что через день к тебе приходят и все переворачивают |
There's nothing wrong with Max. I don't know why you don't want me- |
Я не знаю почему тебе не нравится Макс... |
I want 'em to go back to normal. |
Новая жизнь мне не нравится. |
I love it. I want candy. |
Знаете, мне это нравится. |
And I want you to tell her how great her hair looks and then text her or tweet her or tag her or is you do to tell everyone that you like it. |
Наговорите ей комплиментов про ее внешний вид, напишите смс, твитните, поставьте тэг, что там ещё вы делаете, скажите всем, что она вам нравится. |
I like that I live in a country where I can pick up Hustler magazine... read it if I want... or throw it in the trash, if that's where I think it belongs. |
Мне нравится то, что если я захочу, то куплю "Хастлер" и прочту, - или, если захочу, выброшу этот журнал на помойку. |
I mean, I don 't care if he is, I just don 't want him to push that agenda, |
Мне плевать, кто ему нравится просто пусть не продвигает эту идею. |
You don't like him, and you don't want me to! |
Он тебе не нравится, и я тоже! |
But I want it. I'll buy it! |
Но картина мне нравится. |