| Carl, just keep walking. | Карл, продолжай идти. |
| All right, start walking. | Хорошо, начинай идти. |
| Keep walking, avoid any... | Продолжай идти, избегай... |
| We can only carry on walking | Нам остаётся только продолжать идти |
| You're not walking home in this? | В таком виде собираешься идти? |
| Keep walking, keep walking. | Продолжай идти, просто идти |
| Because there is no need. I was on the point of walking, but Bessie here wanted an outing, didn't you, Bessie? | Я собирался идти пешком, но Бесси хотела прогуляться, правда, Бесси? |
| Can we keep walking? | Давайте просто идти дальше. |
| Looks like we're walking. | Похоже, придется идти пешком. |
| But you are not walking there. | Но ты не будешь идти. |
| I'll be walking you down the aisle. | Мы должны будем идти вместе. |
| Well, he kept walking forward. | Он продолжал идти ко мне. |
| You should be walking with me. | Вы должны идти со мной. |
| All right, let's keep walking. | Вот так, продолжаем идти. |
| I'm sick of walking. | Меня уже достало все время идти. |
| Let's keep walking, Jack. | Продолжаем идти, Джэк. |
| Should I keep walking towards you? | Мне продолжать идти к тебе? |
| It's a lot of walking. | Нам придется много идти. |
| I'm tired of walking nowhere. | Я устала идти в никуда. |
| I'm tired of walking, okay? | Устала идти, ладно? |
| Keep walking, Alex. | Продолжай идти, Алекс. |
| It feels odd to be walking together. | Странное ощущение - идти вместе. |
| You'd be walking in a left-handed circle. | Будешь идти по кругу налево. |
| Keep... walking... west. | Продолжай... идти... на запад. |
| Let's just keep walking forward. | Давайте просто идти вперед. |