| Grazing shot, Jofre's still walking, stalking forward. | Сильный удар, Джофри все еще стоит на ногах и продолжает идти. |
| Keep walking till I figure it out. | Продолжать идти, пока не придумаю. |
| Just think about it, Vic, instead of walking right into their hands. | Просто подумай об этом, Вик, вместо того, чтобы идти прямо в их лапы. |
| Just pick a direction, start walking. | Просто выбери направление, начни идти. |
| And when that happens, you have to drop everything and just start walking. | И когда это случается, вы должны бросить все, и идти. |
| She said to just keep walking and they will find us. | Она сказала просто идти, а они нас найдут. |
| We keep walking until we find a phone. | Мы будем идти, пока не найдем телефон. |
| Those three killers walking the streets bold as brass... | Трое убийц будут отважно идти по улице... |
| I'm not killing myself walking into the mountains. | Идти в горы - ни за что... |
| Instead of walking the righteous path, they wish to fly. | Вместо того, чтобы идти правильным путём, они хотят летать. |
| If you keep walking forward and renounce it all... | Но если продолжать идти вперёд... несмотря ни на что... |
| Just keep walking and say hello. | Продолжай идти и скажи "Привет". |
| We will not tire of walking this, the only road to peace. | Мы не устанем идти по этой единственной дороге к миру. |
| The marchers walked around this police vehicle and continued walking towards the cemetery. | Участники шествия обошли полицейский автомобиль и продолжали идти по направлению к кладбищу. |
| Due to the damage to the roads caused by the tanks and other military equipment, walking was difficult. | Идти было трудно, поскольку дороги были разбиты танками и другой военной техникой. |
| If you're mobile, keep walking. | Если можете двигаться, продолжайте идти. |
| Come on, let's just start walking. | Давайте тогда хотя бы начнем идти. |
| And that's why she kept walking while everyone else ran. | Поэтому она продолжала идти, когда все остальные уже побежали. |
| I eventually reached shore and started walking. | В итоге я достиг берега и начал идти. |
| We start walking from the airport to the city. | Мы начали идти из аэропорта в город. |
| She had to try walking without any aids. | Нужно было идти без посторонней помощи. |
| And we kept walking for about an hour, I don't know, maybe two hours. | Мы продолжали идти примерно час, не знаю, возможно, два часа. |
| Well, if you get lost, keep your hand on the wall and keep walking. | Если заблудишься, держись за стеночку и продолжай идти. |
| Do you know what it was like walking home that night... | Ты представляешь, каково мне было идти домой в тот вечер... |
| Up those stairs, keep walking till you find it. | По лестнице, продолжайте идти, пока не найдете его. |