| You should think before walking into a casino. | Ты должен был подумать прежде, чем идти в казино, а не после. |
| I'd rather that than walking. | Уж лучшё плыть, чём идти. |
| When I tell you, start walking, straight ahead. | Когда я скажу, ты начинаешь идти прямо. |
| I'm not walking into that theater alone. | Я не собираюсь идти в театр одна. |
| That happens, just stare straight ahead, keep walking strong. | Такое случается, просто смотрите прямо перед собой, продолжайте идти уверенно. |
| Anyway, I just kept walking up and down the stairs, checking the clock. | Я все равно продолжала идти по лестнице, посматривая на часы. |
| And maybe I just kept walking. | А может быть я просто продолжала идти. |
| I'm going to point you, and you'll start walking. | Я направлю вас, и вы начнете идти. |
| BYERS: You can start walking now, Mulder. | Сейчас ты можешь начинать идти, Малдер. |
| People just kept walking with their iPods and their shopping bags. | Люди просто продолжали идти со своими айподами и сумками. |
| It's like walking to a giant spotlight of pain and embarrassment. | Это как идти под огромным прожектором боли и стыда. |
| You don't want to test your luck again, you best get to walking'. | Если не хочешь испытать удачу еще раз, лучше начинай идти. |
| They're all having some difficulty walking. | Им всем было просто трудно идти. |
| I can't stand walking along with you. | Я не хочу идти рядом с тобой. |
| That means you started walking from... | Значит, вы начали идти из... |
| I'm not ready to start walking. | Я сейчас не в состоянии идти. |
| And then I kept walking, and now here I am. | И продолжала идти и вот теперь я здесь. |
| I'm not walking past your mom after she knows we just did it. | Я не могу идти мимо твой мамы, раз она узнала, чем мы только что занимались. |
| I start walking as a wirewalker who is studying his cable. | Я начал идти, как канатоходец, который изучает свой канат. |
| I just turned and gripped my keys in my hand and started walking. | Я просто развернулась, крепко сжала ключи и начала идти. |
| Next time, you just keep walking. | В следущий раз, просто продолжай идти. |
| I think maybe we'll keep walking down the bank. | Думаю, нам нужно идти вдоль берега. |
| You just turn your collar up and keep walking. | Просто поднимите воротник и продолжайте идти. |
| It will prevent me from walking to get the coffee. | Мне не придется идти за кофе самому. |
| First rule of Shadowhunting... when something explodes, just keep walking. | Первое правило Сумеречных Охотников... Когда что-то взрывается, просто продолжай идти. |