It's actually a half-mile walk, but it's a stealth walk. |
Это, на самом деле, полумильная ходьба, но это прогулка. |
You don't tend to walk a lot in Los Angeles, well, here's a place where you are going to walk a lot, outside in this city. |
В принципе, в Лос-Анжелесе люди не особенно много ходят пешком, то здесь вам предстоит продолжительная пешая прогулка, за пределами города. |
Right? You don't tend to walk a lot in Los Angeles, well, here's a place where you are going to walk a lot, outside in this city. |
Так? В принципе, в Лос-Анжелесе люди не особенно много ходят пешком, то здесь вам предстоит продолжительная пешая прогулка, за пределами города. |
It was probably the best walk I ever... walked. |
Наверное, лучшая в моей жизни... прогулка. |
Taking a long walk by yourself, during which you devise a foolproof scheme for robbing Tiffany's, is serious. |
Длинная прогулка в одиночестве, во время которой вы разрабатываете надежную схему ограбления магазина Тиффани, это серьезно. |
Well, is this a private walk or can anyone come? |
Это частная прогулка или любой может пойти? |
It'll make a walk on the beach Seem like a punch in the face. |
Так, что прогулка по пляжу покажется ударом в лицо. |
How was your walk with Henry? |
Как прошла ваша с Генри прогулка? |
A "little walk before lunch"? |
"Небольшая прогулка перед обедом"? |
Life is not a walk across an open field! |
Жизнь - это не прогулка по открытому полю! |
After all, we both know this is just a harmless little walk. |
В конце концов, мы оба знаем, что это всего лишь безобидная прогулка. |
In Cincinnati, for instance, that organized a walk from a church to a mosque to a synagogue and all had an Abrahamic meal together. |
В Цинциннати, например, была организована прогулка из церкви в мечеть и в синагогу, и все вместе ели еду Авраама. |
You ever wonder how one short walk can change everything? |
Удивительно, как одна прогулка может изменить всё. |
You ever wonder how one short walk can change everything? |
Ты когда-нибудь думал, как одна прогулка может изменить всё? |
The city's Acropolis Convention Centre is less than 20 minutes' walk from Le Méridien. |
Прогулка от отеля до городского конгресс-центра Acropolis занимает всего 20 минут. |
In later years, Chiles would recall the walk allowed him to see Florida's natural beauty, as well as the state's problems, with fresh eyes. |
В последующие годы Чайлз вспоминал, что прогулка позволила ему увидеть естественную красоту Флориды и посмотреть на проблемы штата свежим взглядом. |
A walk along the scenic road includes ascents and descents (some steep), and its length is about a kilometer and a half. |
Прогулка вдоль живописной тропы включает подъёмы и спуски (некоторые довольно крутые). |
But are they hoping that that little walk will make you think, |
Но есть ли надежда, что эта маленькая прогулка заставит вас подумать, |
Honestly, I can see what Mark Twain meant when he said it was a waste of a good walk. |
Честно сказать, теперь я понимаю, что имел в виду Марк Твен, говоря, что Гольф - это испорченная хорошая прогулка. |
Well, I've actually been suffering from writer's block lately, so a walk might do just the trick. |
Ну, на самом деле я страдаю От блока писателя в последнее время, Так, прогулка могла быть просто трюком. |
Will it cost a lot to walk through here? |
Эта прогулка обойдется нам в копеечку? |
So, I can assume your little walk through the wilderness is over? |
Я могу предположить, что твоя маленькая прогулка через пустыню окончена? |
The Hotel Atrium is easily reached from all main roads and is only a 10-minute walk from the magnificent Diocletian's Palace. |
До отеля Atrium легко добраться от всех основных шоссе. Прогулка отсюда до великолепного дворца Диоклетиана займёт не более 10 минут. |
We're back from our walk, and someone is feeling much better. |
А вот и мы! Кое-кому прогулка пошла на пользу. |
In Cincinnati, for instance, that organized a walk from a church to a mosque to a synagogue and all had an Abrahamic meal together. |
В Цинциннати, например, была организована прогулка из церкви в мечеть и в синагогу, и все вместе ели еду Авраама. |