Примеры в контексте "University - University"

Примеры: University - University
In August 2001, Andrews University awarded Mikhail P. Kulakov a second honorary doctorate in theology for his contribution to the translation of the Scriptures. В августе 2001 года университет Андрюса (Andrews University) присвоил Михаилу Петровичу Кулакову второе почетное звание доктора богословия за перевод Священного Писания.
The project homepage is hosted by the Unidata program at the University Corporation for Atmospheric Research (UCAR). Страница проекта поддерживается программой Unidata - объединением университетов в области исследований атмосферы (University Corporation for Atmospheric Research).
In May 2013, Rodriguez received an honorary Doctor of Humane Letters degree from his alma mater, Wayne State University, in Detroit. 9 мая 2013 года Родригес получил степень почётного доктора гуманитарных наук от своей альма-матер, Wayne State University (WSU) в Детройте, штат Мичиган.
It is produced by the Center for History and New Media at George Mason University. Программа разработана и поддерживается англ. Center for History and New Media в университете George Mason University.
In 1957, Brecht sought out the artist Robert Watts, after seeing his work exhibited at Douglass College, Rutgers University, where Watts taught. В 1957 Брехт познакомился с художником Робертом Уоттсом (Robert Watts), после того как увидел его работы в Douglass College, Ruthers University, где Уоттс преподавал.
A collection of her poetry, edited and translated by Donald Cheney and Brenda M. Hosington, was published by the University of Toronto Press in 2000. Сборник её стихов, отредактированный и переведенный Дональдом Чени (Donald Cheney) и Брендой М. Хосингтон (Brenda M. Hosington), был опубликован в 2000 году University of Toronto Press.
The New York University Tisch School of the Arts showed an interest in him as a filmmaker, but he instead decided to pursue a career in stand-up comedy. Школа искусств им. Тишей Нью-Йоркского университета (The New York University Tisch School of the Arts) проявила к нему интерес в качестве режиссёра, но вместо этого он решил продолжить карьеру в стендап-комедии.
Downey was a three time All-American and four-time All-SEC team at Auburn University. Дауни трижды победила на «All-American» и четырежды на «All-SEC» в команде от «Auburn University».
In December 2005, Breyer was appointed an honorary professor at the Yuelu Academy, Hunan University, China. В декабре 2005 года Брейеру была присвоена почётная степень профессора академии Yuelu (англ. Yuelu Academy) университета Hunan (англ. Hunan University), Китай.
In 1998 he held his MBA from the Oxford Brookes University, upheld a thesis "Direct foreign investment as a mode to enter Ukraine". В 1997-1998 годах учился в Оксфорде (Oxford Brookes University), получив степень магистра управления (MBA), защитив магистерскую диссертацию по теме «Direct foreign investment as a mode to enter Ukraine .
In 1920, an invitation came from Marquette University in Wisconsin, to take the chair of pathology, bacteriology and forensic medicine. В 1920 году из Университета Маркетт (англ. Marquette University) в Висконсине пришло приглашение занять место заведующего кафедрой патологии, бактериологии и судебной медицины.
As bombing an airliner is a federal crime, the Federal Bureau of Investigation became involved, designating it UNABOM for University and Airline Bomber. Поскольку подрыв авиалайнера является в Соединенных Штатах федеральным преступлением, после этого инцидента к расследованию подключилось ФБР, сотрудники которого и ввели кодовое название UNABOM (University and airline bomber).
Other large employers include McKay Dee Hospital, Weber State University, Ogden City School District, Autoliv, Fresenius, and Convergys. Другие крупные работодатели: больница МсКау Dee Hospital, университет Weber State University, городское школьное управление (Ogden City School District), шведско-американская компания Autoliv, производитель медоборудования Fresenius и корпорация Convergys.
She enrolled at Florida Atlantic University, but dropped out after two years to take a job as a flight attendant for National Airlines. Кэтрин на поступить в Университет Florida Atlantic University, но бросила университет после двух лет учёбы и поступила на работу в качестве стюардессы национальной авиакомпании.
The Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago (or CDD) utilises this method. Демотический словарь Института востоковедения Университета Чикаго «Demotic Dictionary of the Oriental Institute of the University of Chicago», (или чикагский демотический словарь) использует этот метод.
On February 9, 2009, Harvard University Press announced on their website that this book and the author are purely fictitious. 9 февраля 2009 года Harvard University Press опубликовала на своем сайте заявление о том, что книга, так же, как и её автор, является чистой фикцией.
Kent's book From Slogans to Mantras: Social Protest and Religious Conversion in the Late Vietnam Era was published in 2001 by Syracuse University Press. Монография Стивена Кента «От слоганов к мантрам: Социальный протест и религиозное обращение в поздний период Войны во Вьетнаме» была выпущена в 2001 году издательством Syracuse University Press.
David Breyer Singmaster (born 1939, USA) is a retired professor of mathematics at London South Bank University, England, UK. Дэвид Сингмастер (англ. David Breyer Singmaster (род. 1939, США) - профессор математики в университете London South Bank University, Англия, Великобритания в отставке.
After finishing his bachelor's, he went to graduate school and was an assistant basketball coach at University of the Incarnate Word for a year and then at Northeastern Oklahoma A&M College. После окончания бакалавриата поступил в аспирантуру и в течение года был помощником тренера по баскетболу в University of the Incarnate Word, а затем в Северо-Восточном колледже Оклахомы A&M. Вернулся домой, чтобы закончить курсовую работу в сфере образования; работал преподавателем.
Baylis and Smith, The Globalization of World Politics, Oxford University Press, 1997, pp. 394 Deng, Francis, Rothchild, Donald, et al. 2009 г. Сазонова Кира Львовна Концепция «Ответственность за защиту» в миротворческой деятельности ООН Baylis and Smith, The Globalization of World Politics, Oxford University Press, 1997, p 394 Deng, Francis, Rothchild, Donald, et al.
Larkin and eight other students at St John's College, University of Sydney planned to protest against the Olympic Flame torch relay. В своей молодости Барри Ларкин и еще восемь студентов колледжа St John's College, University of Sydney спланировали акцию протеста против Олимпийского огня на летних Олимпийский играх в Мельбурне.
So we did a pilot experimental blended courses, working with San Jose State University in California, again, with the circuits and electronics course. Так, например, мы создали экспериментальные смешанные курсы в содружестве с San Jose State University в Калифорнии, курс по электрическим цепям и электронике, опять-таки.
By the end of the 1950s, his eyesight was in serious decline, and his only known work in the 1960s was a series of children's books for Oxford University Press. В 60-х единственная известная работа Папе - серия детских книг для «Oxford University Press».
Since 2009 - teaches a set of lectures on Entrepreneurship in Kingston University and the Academy of National Economy as a part of joint MBA program under Government of the Russian Federation. 2009 г. - преподаёт курс предпринимательства на совместной программе МВА Kingston University и Академии народного хозяйства при Правительстве РФ.
The book Cultural Evolution: People's Motivations Are Changing, and Reshaping the World (Cambridge University Press, 2018) is an update of the results and theories published in Inglehart's previous books. Книга «Культурная эволюция: мотивации людей меняются и преобразовывают мир» (издательство Cambridge University Press, 2018) - это обновление результатов и теорий, опубликованных в предыдущих книгах Инглхарта.