Prisoners are regularly checked for tuberculosis by fluorographic examination twice a year. |
Для своевременного выявления заболевания туберкулезом осужденные регулярно 2 раза в год проходят флюорографическое обследование. |
Brachycephaly is twice as frequent in boys than in girls. |
Брахицефалия в 2 раза чаще поражает мальчиков, чем девочек. |
During the treatment course, badminton is played twice a week on treatment-free days. |
Во время лечебного курса проводят занятия - 2 раза в неделю в дни, свободные от лечения. |
That is, each generation is twice the size of the previous. |
Каждый последующий наносит урон в 2 раза больший, чем предыдущий. |
And I know you can't do it twice at the same store. |
И потому, что я знаю, что нельзя развести уругвайку 2 раза в одном и том же месте. |
In 2006, 60,300 persons were admitted to vocational primary schools, twice as many as in 1996. |
В начальные профессиональные школы страны в 2006 г. было принято 60,3 тысяч человек, что в 2 раза больше, чем в 1996 году. |
A lot of changes in the procedures of loading editors and saving editors: read-write operations count is now twice less than it was before. |
Значительные изменения в процедурах сохранения и загрузки ini-файла: количество операций чтения и записи сокращено примерно в 2 раза. |
The bogies of the direct sleeping car Moscow - Pyongyang, which runs twice monthly, are exchanged there. |
Здесь производится перестановка беспересадочного вагона «Москва-Пхеньян», который курсирует 2 раза в месяц. |
If the transfer time is in the period from 23.00 till 07.00, the price is twice as much. |
Если Вы заказываете транспорт на период с 23.00 до 7.00, то цена увеличивается в 2 раза. |
In addition, for one week after the treatment, apply ice to the treated areas to keep them cool and apply healing cream twice a day. |
Также в течение недели после лечения следует охлаждать обработанные участки, прикладывая лед, и накладывать заживляющий крем 2 раза в день. |
The Pietà almost twice that, if recent auctions are anything to go by. |
"Пьета" примерно в 2 раза дороже, если судить по последним аукционам. |
He attends this grief counseling thing twice a week |
2 раза в неделю он посещает программу для тех, кто потерял близких. |
As recommended by the World Health Organization, BCG vaccines are administered twice: at 3 - 4 days old in a maternity home, then again at 14 years of age. |
Иммунопрофилактика туберкулеза, по рекомендации ВОЗ, проводится 2 раза, вакцинация на 3 - 4 день в родильном доме и ревакцинация в 14 лет. |
I believe I have already requested you twice not to sleep on the high bunk in the kitchen - particularly in the daytime. |
Я, кажется, 2 раза уже просил не спать на полатях в кухне. |
Organization of education is strongly connected with examination sessions, which are conducted twice a year: in winter (January-February) and in summer (June-July). |
Организация обучения по программам NIMA привязана к экзаменационным сессиям, которые проходят 2 раза в год: зимой (январь-февраль) и летом (июнь-июль). |
The pupil with the guts to stand up to the man twice her age, even if it jeopardises her chances of having the career she sacrificed everything for. |
Стажер, не побоявшийся противостоять человеку в 2 раза старше, даже если это ставит под угрозу ее шансы сделать карьеру, ради которой она пожертвовала всем. |
I have stood in battle against Kelvans twice my size. |
Я бился с келванцами, которые в 2 раза крупнее меня. |
Hello! If I ration it, I could name twice my price tomorrow. |
Если сегодня сэкономлю, завтра в 2 раза больше наживу. |
You know, I read somewhere that those who get annoyed are twice as likely to catch a bug. |
Я где-то читал, что люди. болеют в 2 раза чаще других людей. |
In a nutshell, SearchInform indexes and searches text information twice as fast as the acknowledged search market leaders. |
Если сказать кратко, то у SearchInform скорость индексирования в 2 раза выше, чем у лидеров рынка. |
Comrade Jukov awarded me twice, shook this very hand of mine... |
Товарищ Жуков 2 раза к награде представлял, вот руку мне жал эту... |
Me, Vasen'ka, I clean the whole place, twice a day, plus repairs. |
Я, Васенька, в квартире этой капитальную уборку 2 раза в день делаю плюс ремонт. |
The speed in the formula is squared, so twice the speed needs four times the force. |
Из таблицы видно, что при усилении скорости ветра в 2 раза, подъёмная сила увеличивается в 4 раза, то есть зависимость квадратичная. |
I got a guy giving me 24 o.z.'s of pure flake twice a month... that we can step on 10 times, easy. |
У меня есть парень, дающий мне 24 унции чистого порошка 2 раза в месяц... количество которого, разбавив его, мы можем увеличить в 10 раз, легко. |
The VPA cells are connecting almost twice the rate of normal cells. |
Клетки, обработанные вальпроевой кислотой, передают сигнал в 2 раза быстрее обычных. |