Английский - русский
Перевод слова Trying
Вариант перевода Пытаться

Примеры в контексте "Trying - Пытаться"

Примеры: Trying - Пытаться
We have to keep trying. Мы должны продолжать пытаться.
We'll keep trying, ma'am. Мы продолжаем пытаться, мэм.
But he kept trying. Но он продолжал пытаться.
He should have kept trying. Он должен был продолжать пытаться.
You should keep trying. Ты должен дальше пытаться.
And I'm done trying. Я... мне надоело пытаться.
All right, keep trying. Хорошо, продолжай пытаться.
My fault for trying. Можно было и не пытаться.
Keep trying those surprise attacks. Продолжай пытаться так внезапно нападать.
Stop trying so hard. Перестань так сильно пытаться.
So why even bother trying? Так зачем вообще пытаться?
All we can do is keep trying. Нам остается только пытаться.
I will keep trying. Я буду пытаться и дальше.
"No more trying." Больше мы не будем пытаться.
I'll keep trying her number. Я буду пытаться ей дозвониться.
Guys always want to keep trying. Парни постоянно продолжают пытаться.
Sabrina, let me keep trying. Сабрина, позволь мне пытаться.
Because I'm not that great anymore at coming up with A reason to keep trying. Потому что... мне всё сложнее находить причины что-либо пытаться.
If he fails, he'll simply regroup and keep trying until he succeeds. Если он провалится, он просто начнет заново и будет пытаться до тех пор, пока не добьется успеха.
Narrator: and that's as much as we're going to show or explain, Because trying this yourself is a reall.bad idea. Мы не будем больше вдаваться в подробности об удалении клапана, так как пытаться сделать это самим - очень плохая идея.
According to Kiyosaki, his poor but scholarly dad tended to be pessimistic about one's ability to achieve anything in the real world, so he discouraged his son from even trying. Согласно Кийосаки, его бедный, но ученый отец имел тенденцию рассуждать пессимистично о способности достичь что-то в реальном мире, так что он отговаривал своего сына даже пытаться.
So no matter that I have inhibitions to fill all my pockets, I keep trying, hoping that one day I'll write a poem I can be proud to let sit in a museum exhibit as the only proof I existed. И не важно, что моих комплексов достаточно, чтобы забить все карманы, я все равно буду пытаться, надеясь когда-нибудь написать поэму, которою сочту достойной гордо лежать экспонатом в музее как доказательство моего существования.
So no matter that I have inhibitions to fill all my pockets, I keep trying, hoping that one day I'll write a poem I can be proud to let sit in a museum exhibit as the only proof I existed. И не важно, что моих комплексов достаточно, чтобы забить все карманы, я всё равно буду пытаться, надеясь когда-нибудь написать поэму, которою сочту достойной гордо лежать экспонатом в музее как доказательство моего существования.
My darling Thomas, you refuse my visits so you're probably tearing up my letters too, but there's nothing else I can do but keep trying. Мой любимый Томас, ты не желаешь меня видеть и, видимо, разрываешь мои письма, но буду пытаться снова и снова.
And I don't want to be someone who's trying shove a product down someone's throat, И я не хочу пытаться запихивать что-то кому-то в глотку.