Well, that's because they aren't trying hard enough. |
Ну это потому что они недостаточно стараются. |
8 million people side by side, trying not to notice each other. |
8 миллионов людей стараются не замечать друг друга. |
I know when people are trying and it just makes me panic more. |
Я знаю, когда люди стараются и это вводит меня в панику еще больше. |
But it's only because we're trying so hard to make them happy. |
Но только потому, что они очень стараются сделать их счастливыми. |
Regardless of the government or the television station, everyone is trying their best. |
И правительство, и компания, все стараются изо всех сил. |
Then you realize they're trying and you don't even know what it is. |
Потом ты понимаешь, что они стараются, но ты даже не знаешь, что это. |
I know that everybody lies, but you'd think that after a certain amount of time together you wouldn't be trying so hard. |
Я знаю, что все врут, но проведя вместе определённое количество времени, обычно не так сильно стараются. |
and the pursuers are close behind, trying not to fall back. |
группа преследователей немного позади, стараются не отставать. |
The U.S. and its followers are trying hard to bring down the man-centred socialist system chosen by the Korean people, the cradle which they regard dearer than their own lives. |
США и их приспешники стараются уничтожить ориентированный на человека социалистический строй, выбранный корейским народом, его колыбель, которая для него дороже собственной жизни. |
'Cause as far as I can tell, there are three of them down there trying very hard to save your life, - and your son's, too. |
Потому что я вижу, что трое из них там внизу очень стараются спасти жизнь вам, и вашему сыну тоже. |
They're trying, but they know they're not getting anything on the air. |
Они стараются, но при этом уверены, что в эфир это все равно не выйдет. |
Here, just outside Washington DC, scientists are trying, for the first time, to find the density and location of the cannabinoid receptors in the human brain. |
Здесь, вне округа Вашингтон, ученые стараются в первый раз исследовать плотность и месторасположение канабинойдных рецепторов в человеческом мозге. |
Something is wrong say: here are trying in fact to override the will of municipalities to encourage an individual who obviously has saints in paradise. |
То не так говорю: здесь стараются в том, чтобы переопределить воле стимулировать муниципалитеты к лицу, которое, очевидно, имеет святых в раю. |
It is well known that many Governments throughout the developing world have been trying in earnest to fight against poverty at the national level, and they have achieved quite encouraging results. |
Хорошо известно, что многие правительства в развивающемся мире честно стараются бороться с нищетой на национальном уровне и уже достигли весьма впечатляющих результатов. |
It was further suggested that the United States was trying hard to have a limited number of interceptors deployed precisely in order to minimize the strategic effects on others states. |
Далее было высказано соображение, что Соединенные Штаты усердно стараются иметь развернутыми ограниченное число перехватчиков как раз для того, чтобы свести к минимуму стратегическое воздействие на другие государства. |
They keep trying, but they are like nothing they've ever seen before. |
Они стараются, но с таким еще не сталкивались. |
If Dr. Kessler loves children so much, why have he and his agency been trying so hard to cut off my son's last hope for life? |
Если др. Кесслер так любит детей, то почему он и его агентство так стараются лишить моего сына последней надежды на жизнь? |
Trying very hard not to look like undercover. |
Очень стараются не выглядеть как прикрытие. |
They're not even trying. |
Они даже не стараются! |
I mean, they're trying their best. |
Они стараются изо всех сил. |
They're trying hard. |
Ну, они стараются. |
And they are trying really hard. |
И они очень стараются. |
Both teams are trying very hard! |
Обе команды очень стараются! |
But they're trying, Lyta. |
Но они стараются, Лита. |
They're really trying. |
Но они действительно стараются. |