Well, we can keep trying from new york. |
Ну, мы можем продолжать пытаться в Нью-Йорке. |
But right when we decided to start trying, I got this assignment. |
Но как только мы начали пытаться, я получила это задание. |
I keep on trying, without thinking or understanding |
"Без раздумий, не понимая, я продолжаю пытаться" |
But a real hero never stops trying. |
Но настоящий герой никогда не прекращает пытаться. |
Like you said, I can't stop trying. |
Как ты и сказал, я не могу перестать пытаться. |
No one said that we have to stop trying. |
Но это не значит, что мы перестанем пытаться. |
No. I got to keep trying. |
Нет, я должна продолжать пытаться. |
That's the same as trying. |
Это то же самое, что пытаться. |
Once you stop trying, you'll feel better. |
Стоит перестать пытаться, и почувствуешь облегчение. |
If there's any hope, you need to keep trying. |
Если есть какая-нибудь надежда, вы должны пытаться. |
Send her some flowers and keep trying. |
Пошли ей цветы и продолжай пытаться. |
If you stop trying, and I stop, then they see that. |
Если ты перестанешь пытаться - я перестану. |
If you can honestly tell me you didn't feel anything, I'll stop trying. |
Если ты честно скажешь мне, что ничего не почувствовала, я перестану пытаться. |
I don't scare that easy, so you might as well stop trying. |
Меня так легко не напугать, так что лучше кончай пытаться. |
So you keep trying until you finally realize it's not your fault. |
Так ты будешь пытаться, пока, наконец не поймешь, что это не твоя вина. |
I kind of like it less than trying not to be me. |
Мне вроде нравится это меньше, чем пытаться не быть самой собой. |
I have never been able to compete, and I'm done trying. |
Я никогда не могла соперничать, и я больше не буду пытаться. |
I can't help trying though. |
Но я не могу не пытаться сделать это. |
But when he stops trying so hard, and he acts like a real person, he comes close. |
Но когда он перестаёт так сильно пытаться и ведёт себя как нормальный человек, он приближается к этому. |
So, then, stop trying not to go there. |
Тогда, перестань пытаться не делать этого. |
And I'll keep on trying until they listen. |
И я буду пытаться пока они не прислушаются. |
I thought I made that clear, but you do keep trying. |
По-моему, я ясно дал понять, но ты всё продолжаешь пытаться... |
Either you give up or you keep trying. |
Либо ты сдаешься, либо продолжаешь пытаться. |
Anna will keep trying, she won't give up until Sam is dead. |
Анна будет продолжать пытаться Она не отступит, пока Сэм не умрет. |
I quit trying be better than everyone on the team, and I just relaxed. |
Я перестала пытаться стать лучше всех в команде и просто расслабилась. |