The trick will be in making any alternate version of events sound faintly preposterous. |
Уловка в том, чтобы показать, как любая альтернативная версия событий выглядит слегка абсурдной. |
That was a trick to throw us off track. |
Это была уловка, чтобы сбить нас со следа. |
Falling in love with a picture is a good trick indeed. |
Любовь с портретом - отличная, конечно, уловка. |
It's a trick that's worked all the time in TVand movies. |
Эта уловка всегда использовалась в кино. |
The trick is to know the answer. |
Уловка тогда, когда вы знаете ответ. |
Yes, but there's a trick that never fails. |
Да, но есть уловка, которая никогда не подведет. |
It was a trick to lead them to me. |
Это уловка чтобы привести их ко мне. |
Your Honor, this is a trick to get around the restraining order. |
Ваша честь, это уловка, чтоб обойти защитное предписание. |
I mean, it could know this is a trick. |
Он может знать, что это уловка. |
If this is a trick, it won't end well for you. |
Если это уловка, для вас она хорошо не закончится. |
So the real trick is knowing your enemy so you can anticipate their next moves. |
Так что реальная ваша уловка это предвидеть следующий шаг противника. |
Don't listen to her, Lauren, it is a trick. |
Не слушай ее, Лорен, это уловка. |
I know that it's very effective but it's just a trick of the Berbers. |
Понимаю, производит впечатление, но это лишь уловка берберов. |
Well it's the old Houdini trick, duchess. |
Хорошо это - старая уловка Гудини, герцогиня. |
You must have some plan, some trick. |
У тебя же есть какой-то план, уловка. |
Our kind believe that love is just a trick. |
Наш народ считает, что любовь - это уловка. |
But that was just another trick. |
Но это была лишь очередная уловка. |
Beauty is a trick of nature to draw creatures together and ensure their support. |
Красота - лишь уловка природы, которая сводит одно живое существо с другим, оказывая им таким образом поддержку. |
It's a real nice trick. |
Вот увидишь, это хорошая уловка. |
No, that needs some little trick to keep them glued to the page. |
Нет, нужна какая-то уловка, чтобы привлечь их. |
It's an old boxing trick. |
Какая? - Это старая боксерская уловка. |
This is the oldest [Right.] trick in the book. |
Это - самая старая [правильно] уловка. |
I knew it was a trick. |
Я знал, что это уловка. |
The trick to the constellations is to know the stories behind them. |
Уловка в созвездиях - это знать мифическую историю их. |
That's a good trick if the girl's thick enough to buy it. |
Хорошая уловка, если девочка достаточно глупа, чтобы купиться. |