The handbook will be published in English later this year and afterwards translated in Russian. |
Справочник будет опубликован на английском языке во второй половине этого года, а затем переведен на русский язык. |
The report was translated into English in-house. |
Отчет был переведен на английский язык контрактором. |
The Committee welcomes the fact that the Convention has been translated into Tswana language. |
Комитет приветствует тот факт, что текст Конвенции был переведен на язык тсвана. |
It was regrettable that a number of Committee members could not assess the report as it had not been translated. |
Вызывает сожаление тот факт, что некоторые члены Комитета не могут оценить доклад, поскольку он не был переведен. |
The report was translated into Russian, Azeri, Armenian and English languages. |
Доклад был переведен на русский, азербайджанский, армянский и английский языки. |
The Universal Declaration of Human Rights has been translated into local languages and will be published shortly. |
Переведен на местные языки и вскоре будет издан текст Всеобщей декларации прав человека. |
The Protocol had so far been translated into 15 languages. |
На данный момент Протокол переведен на 15 языков. |
In Azerbaijan, OHCHR Handbook of International Standards relating to Pre-trial Detention was translated into Azeri. |
В Азербайджане был переведен на азербайджанский язык изданный УВКПЧ "Сборник международных стандартов, касающихся предварительного заключения". |
With regard to dissemination of the Convention, the text had been translated into the national language and some of the regional languages. |
Что касается распространения Конвенции, то ее текст переведен на национальный язык и некоторые региональные языки. |
The full text was translated and published in the Korean Government's Official Gazette. |
Полный текст был переведен и опубликован в Официальной газете корейского правительства. |
Then it was translated into the English and Romani languages. |
Затем он был переведен на английский язык и язык рома. |
The delegation of Armenia also noted that paragraph 2 of the same document was translated into Russian incorrectly. |
Делегация Армении также отметила, что пункт 2 этого документа был неправильно переведен на русский язык. |
State of the World's Cities 2008/2009 has also been translated into Chinese. |
Доклад о состоянии городов мира за 2008/09 год переведен также на китайский язык. |
A popularized version of the CRC has been translated into seven major local languages. |
Общедоступный вариант КПР был переведен на семь основных местных языков. |
The Convention has since been translated into Setswana - the national language. |
Текст Конвенции переведен на официальный язык - сетсвана. |
The Optional Protocol to the Convention has been translated into Myanmar Language and distributed for in-depth study. |
Текст Факультативного протокола к Конвенции переведен на мьянманский язык и распространен для углубленного изучения. |
The Convention had been translated into the Tuvaluan language. |
Текст Конвенции был переведен на тувалуанский язык. |
The report was translated in all official languages and launched at regional and subregional events in various countries around the world. |
Этот доклад был переведен на все официальные языки и представлен на региональных и субрегиональных мероприятиях в странах мира. |
The publications Handbook on the Crime Prevention Guidelines: Making Them Work and the Handbook on Restorative Justice Programmes were both translated into Spanish, and the latter was also translated into Portuguese. |
Был осуществлен перевод на испанский язык Руководства по обеспечению эффективности руководящих принципов Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и Справочника по программам реституционного правосудия; последний из них был также переведен на португальский язык. |
In some countries, no translation was provided; in others, only the technical summary of the EIA was translated; in others, the full EIA report was translated. |
В некоторых странах перевод не был предоставлен; в некоторых было переведено только техническое резюме ОВОС, а в других был переведен полный отчет об ОВОС. |
For instance, he was Country Rapporteur for Australia, whose report had not yet been translated into Spanish. |
Так, например, его доклад как докладчика по Австралии все еще не переведен на испанский язык. |
The report was translated by the United Nations translation services, and the translation was received on 7 June 2012. |
Отчет был переведен переводческими службами Организации Объединенных Наций, и этот перевод поступил 7 июня 2012 года. |
He had been unable to complete the paper in time to have it translated for the current session. |
Он не смог завершить этот доклад вовремя, чтобы тот мог быть переведен до текущей сессии. |
The representative of Germany confirmed that that information could be made available at a later stage, as the regulation had not yet been translated into English. |
Представитель Германии подтвердил, что такая информация может быть представлена позднее, поскольку регламент еще не переведен на английский язык. |
In an effort to implement the CPWA, the Act has been simplified and translated into the local vernacular for easier dissemination and accessibility. |
В рамках осуществления ЗЗБД этот закон был упрощен и переведен на местные наречия для облегчения его распространения и повышения его доступности. |