Английский - русский
Перевод слова Translated
Вариант перевода Переведен

Примеры в контексте "Translated - Переведен"

Примеры: Translated - Переведен
As a corollary to security training, UNSECOORD has prepared an information booklet entitled "Security in the field"; the booklet has been translated into the six official languages of the organization and is being distributed to all staff members in the field. В дополнение к подготовке по вопросам безопасности КВБООН выпустил информационный буклет под названием "Безопасность на местах"; этот буклет переведен на шесть официальных языков организации и распространяется среди всех сотрудников на местах.
In addition, WFD prepared and disseminated to all member organizations guidelines on the use of the Standard Rules; this document was translated into all United Nations languages and a copy of the Standard Rules in the relevant language was also included in the mail-out. Кроме того, ВФГ подготовила и распространила среди всех организаций-членов руководящие указания по использованию Стандартных правил; этот документ был переведен на все языки Организации Объединенных Наций, и экземпляр Стандартных правил на соответствующем языке был также включен в почту для рассылки.
A reply was received from the Government on 10 January 1997, in reaction to the Rapporteur's appeal of 12 November 1996; the reply had not yet been translated at the time the present report was finalized. 10 января 1997 года от правительства был получен ответ на обращение Докладчика от 12 ноября 1996 года; на момент подготовки настоящего доклада этот ответ еще не был переведен.
Switzerland hoped that it would be widely disseminated to States, regional and international organizations and non-governmental organizations, regularly updated and translated from English into the other five languages of the United Nations. Швейцария надеется, что этот сборник будет широко распространен среди государств, региональных и международных организаций и неправительственных организаций, будет регулярно пересматриваться и будет переведен с английского на остальные пять языков Организации Объединенных Наций.
A number of international instruments and illustrated guides on human rights have been translated into Russian and Armenian, including brochures on the rights of the child, an easy-to-use manual on civil rights and a number of other publications. На армянский и русский языки был переведен и переиздан ряд международных документов и иллюстрированных наглядных пособий по правам ребенка, в том числе изданы брошюры "Права ребенка", пособие "Твои права" и ряд публикаций.
c) Ensure that the Istanbul Protocol becomes an integral part of the training provided to physicians and other officials undertaking investigations and that it is translated into all appropriate languages; and с) обеспечить, чтобы Стамбульский протокол 1999 года стал неотъемлемой частью подготовки врачей и других должностных лиц, занимающихся проведением следствия, и был переведен на все соответствующие языки; и
The United Nations document "Fiftieth anniversary of the United Nations: origins, milestones and achievements", issued in one volume in September 1995, was translated into Italian, published and distributed. Документ Организации Объединенных Наций "Пятидесятая годовщина Организации Объединенных Наций: истоки, вехи и достижения", изданный в одном томе в сентябре 1995 года, был переведен на итальянский язык, опубликован и распространен.
The Committee notes that the Convention has been translated into the Georgian and Abkhaz languages and that human rights, including the rights of the child, have been included in the school curricula in Tbilisi. Комитет отмечает, что текст Конвенции переведен на грузинский и абхазский языки и что изучение прав человека, в том числе прав ребенка, включено в школьные программы в Тбилиси.
The Handbook has been translated into Albanian, Bahasa Indonesia, French, Macedonian, Portuguese, Russian and Spanish, and the Representative encourages translation into additional languages, in particular, all the official languages of the United Nations. Справочник был переведен на следующие языки: албанский, бахаса, испанский, македонский, португальский, русский и французский, и Представитель добивается его перевода на другие языки, в частности на все официальные языки Организации Объединенных Наций.
It was expected that a contractor to draft the document would soon be selected and that the draft guidance document would be prepared, translated and circulated in time for consideration by the Working Group on PRTR at its second meeting, scheduled for 13-15 April 2005. Ожидается, что вскоре будет выбрана сторона, которой будет поручена разработка инструктивного документа, и что проект этого документа будет своевременно подготовлен, переведен и распространен для рассмотрения Рабочей группой по РВПЗ в ходе ее второго совещания, намеченного на 13-15 апреля 2005 года.
(a) Journal "Teacher" translated into Armenian and Azeri languages by Teachers Professional Development Center (TPDC) and the NGO "Center for Civil Integration and Intercultural Relations", and distributed; а) Журнал "Учитель" переведен на армянский и азербайджанский языки и распространяется Центром профессионального совершенствования преподавателей (ЦПСП) и неправительственной организацией "Центр для гражданской интеграции отношений между культурами".
The survey questionnaire was developed in consultation with survey experts and a large number of United Nations officials, including the United Nations Development Group Advisory Group, and translated into all official United Nations languages. Вопросник был разработан на основе консультаций со специалистами по проведению опросов и широкого круга должностных лиц Организации Объединенных Наций, включая представителей Консультативной группы, действующей в рамках Группы Организации Объединенных Наций по вопросам развития, и переведен на все официальные языки Организации Объединенных Наций.
To better communicate the project goals and procedures, a document on Procedural steps of the country profiles has been translated into Russian and sent to the hosts of the next review, which will take place in Kyrgyzstan; Для более эффективного информирования о целях и процедурах проекта документ, касающийся процедурных этапов обзоров по странам, был переведен на русский язык и распространен среди организаторов следующего обзора, который будет проходить в Кыргызстане;
UNESCO embodied this message in the slogan: "Languages matter", which was translated into over 200 languages and disseminated through the UNESCO website ЮНЕСКО воплотила этот посыл в лозунге «Языки важны», который был переведен более чем на 200 языков и распространен через веб-сайт ЮНЕСКО.
The United Nations Supplier Code of Conduct was translated into the six official languages of the United Nations and published on the website of the Procurement Division in 2006 as an initiative to raise the awareness of the ethical responsibility of the vendor community. Кодекс поведения поставщиков Организации Объединенных Наций был переведен на шесть официальных языков Организации Объединенных Наций и размещен на веб-сайте Отдела закупок в 2006 году в качестве инициативы по повышению уровня осведомленности об этической ответственности сообщества поставщиков.
He wondered whether the text of the Aliens' Act 1997 and the Asylum Act 1997 had been translated into English, and if so whether it would be possible for the Committee to receive copies? Он интересуется, был ли переведен на английский язык текст Закона об иностранцах 1997 года и Закона об убежище 1997 года, и если да, то мог бы Комитет получить экземпляры его перевода?
(a) Translated the Domestic Violence Act into six (6) local languages in 2009; а) в 2009 году Закон о борьбе с насилием в семье был переведен на шесть местных языков;
He has been translated into French. Был переведен на французский язык.
Atyaaf was translated into Italian. Талмуд будет переведен на итальянский язык.
A popularized version of the CRC has been translated into seven major local languages. В Замбии осуществляется процесс широкомасштабного информирования детей и взрослых о принципах и положениях КПР. Общедоступный вариант КПР был переведен на семь основных местных языков.
Fewer copies than planned as none of the copies were translated into the local languages. Меньшее, чем планировалось, количество экземпляров объясняется тем, что ни один из них не был переведен на местные языки.
An additional benefit to the UNSPSC code set is that it is translated into major commercial languages for global use. Еще одним дополнительным преимуществом набора кодов СКТУООН является то, что в интересах его глобального использования он был переведен на основные языки, на которых составляется торговая документация.
An information leaflet on the victim's rights and possibilities for help is available translated into 11 languages. Соответствующие сведения можно найти в информационном листке, посвященном правам потерпевших и имеющимся в их распоряжении возможностям в плане получения помощи, который переведен на 11 языков.
The story was translated into Russian from that version two years later, marking Poe's literary debut in that country. На русский рассказ был переведен двумя годами позже и стал дебютом автора в России.
Furthermore, the Committee's general recommendations had been translated and publicized on the Government website. В этой связи основной упор был сделан на повышении информированности общественности о содержании Конвенции, текст которой был переведен на голландский язык и широко распространен.