Английский - русский
Перевод слова Translated
Вариант перевода Переведен

Примеры в контексте "Translated - Переведен"

Примеры: Translated - Переведен
It also requested an explanation as to why the report of the Secretary-General on contingent-owned equipment had not been translated earlier, given that it had been available since early March. Она просит также объяснить, почему доклад Генерального секретаря об имуществе, принадлежащем контингентам, не был переведен ранее, если учесть, что он был готов в начале марта.
The Handbook for Parliamentarians: Combating Child Trafficking, developed by UNICEF and IPU, has been translated and widely used by legislators around the world. "Справочник для парламентариев: борьба с торговлей детьми", подготовленный ЮНИСЕФ и МПС, был переведен и широко используется парламентариями во всех районах мира.
In addition, the law on inheritance had been submitted to the Council of Ministers and translated into Kirundi so that the general population could understand it better. Кроме того, на рассмотрение Совета министров был представлен закон о порядке наследования и переведен на язык кирунди для обеспечения более полного понимания его положений населением.
A Handbook for Parliamentarians on Supporting Nuclear Non-Proliferation and Disarmament, produced by IPU and Parliamentarians for Nuclear Non-proliferation and Disarmament in 2012, has been translated into several languages, and is a particularly useful tool for mobilizing parliamentary action in this crucial area. Справочник для парламентариев по вопросам содействия ядерному нераспространению и разоружению, выпущенный МПС и организацией «Парламентарии за ядерное нераспространение и разоружение» в 2012 году, был переведен на несколько языков и является очень полезным инструментом для мобилизации парламентской деятельности в этой крайне важной области.
It was translated into a number of different languages, became a point of reference for discussions on initial teacher education and on teacher accreditation, and provided the basis for international workshops and training events with policy makers and ESD advocates. Он был переведен на ряд различных языков, стал часто цитироваться в дискуссиях по первоначальному образованию преподавателей и по вопросам аккредитации преподавателей, а также был взят за основу для международных совещаний и учебных курсов с участием разработчиков политики и пропагандистов ОУР.
The second version of the checklist, after having been tested during the training session, was translated into Russian for use by countries in Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia, where the Russian language is used more widely than English. Второй вариант контрольного перечня после его тестирования на учебной сессии был переведен на русский язык для использования странами Восточной Европы, Кавказа и Центральной Азии, где русский язык используется более широко, чем английский.
The Ministry further informed the Committee that the Profile had been translated into Armenian and that it was necessary to hold a follow-up workshop in order to launch the study and to involve all relevant stakeholders within the housing sector into the implementation process. Кроме того, министерство проинформировало Комитет, что обзор был переведен на армянский язык и что существует необходимость провести рабочее совещание, чтобы приступить к изучению рекомендаций и привлечь к их выполнению все заинтересованные стороны.
The Bill has been translated into eight local dialects to ensure wide dissemination and input, which ultimately would ensure that the bill when passed into law, would be owned and appreciated by the majority of Ghanaians. Данный законопроект переведен на восемь местных диалектов для обеспечения как можно более широкого распространения и изучения реакции общественности, что в конечном счете приведет к тому, что, когда законопроект обретет силу закона, он будет одобрен и принят большинством граждан Ганы.
The document will then be finalized and translated for submission to the 12-14 June 2006 plenary session of the Conference of European Statisticians in Paris. с) Затем будет подготовлен окончательный вариант документа, который будет переведен для представления на пленарной сессии Конференции европейских статистиков, которая состоится 12-14 июня 2006 года в Париже.
Her draft general comment had neither been translated and distributed to members, nor posted on the website, nor discussed intersessionally despite what had been agreed at the previous session. Ее проект замечания общего порядка не был переведен и не распространялся среди членов, не размещался на веб-сайте и не обсуждался в межсессионный период, несмотря на решения, согласованные на предыдущей сессии.
The Working Group requested that, subject to funding, a first draft of the guidance document should be ready in time for its next meeting and translated in time for distribution at least four weeks before the meeting. Рабочая группа предложила, чтобы при условии достаточного финансирования первый проект руководящего документа был своевременно подготовлен для рассмотрения на ее следующем совещании и своевременно переведен для распространения по меньшей мере за четыре недели до начала работы совещания.
At its thirty-eighth session, the Working Party postponed the discussion of documents transmitted by PRI concerning road signs and road markings because the latter document had not been translated into Russian in time for the session. На своей тридцать восьмой сессии Рабочая группа отложила обсуждение представленных МОПДТП документов, касающихся дорожных знаков и дорожной разметки, поскольку последний документ не был своевременно для сессии переведен на русский язык.
Moreover, for each section a unique textual content was written and translated into Latvian language. By means of a simple and comprehensible language, it informs the users about the advantages and features of the services offered. Кроме того, для каждого раздела был написан и переведен на латышский язык уникальный текстовый контент, который простым и доступным языком рассказывает пользователям о преимуществах и особенностях предоставляемых услуг.
By the time of the launch, the interface was translated into Armenian, the service's editorial team prepared playlists with Armenian music, and daily updated charts with tracks popular in Armenia appeared on the main page. К запуску интерфейс был переведен на армянский язык, редакция сервиса подготовила плейлисты с армянской музыкой, а на главной странице появился ежедневно обновляемый чарт из треков, популярных в Армении.
This appeared in 1855 under the title Dogme et Rituel de la Haute Magie, and was translated into English by Arthur Edward Waite as Transcendental Magic, its Doctrine and Ritual. Данный трактат появился в 1855 году под названием Dogme et Rituel de la Haute Magie, и был переведен на английский Артуром Эдвардом Уэйтом под названием «Трансцендентальная магия, её Доктрина и Ритуал».
She would also be interested to learn whether the text she had submitted to the Secretariat in September or October 1993 containing ideas for recommendations to article 2 of the Convention had finally been translated, and if so, whether it could be made available. Она также хотела бы узнать, был ли наконец переведен документ, который она представила секретариату в сентябре или октябре 1993 года и который содержит рекомендации по статье 2 Конвенции, и если да, то когда его можно будет получить.
The text of the Convention has been translated into several local languages and the Organization is funding illustrated versions of the Convention for the use by children in schools. Текст Конвенции переведен на ряд местных языков, и, кроме этого, ЮНЕСКО финансирует выпуск иллюстрированных изданий Конвенции для школьников.
The United Nations two-volume compilation of international human rights instruments was translated into Bulgarian and published with the cooperation of the Centre for Human Rights in Geneva in 1992. В 1992 году в сотрудничестве с Центром по правам человека в Женеве был переведен на болгарский язык и опубликован составленный Организацией Объединенных Наций двухтомный сборник международных договоров по правам человека.
To facilitate dialogue on the Principles with Azerbaijani officials, the Principles had been translated, with the support of the Office of the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR), into the Azerbaijani language, both in Cyrillic and Roman scripts. Для облегчения диалога по вопросу о Принципах с азербайджанскими должностными лицами текст принципов, при содействии Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев (УВКБ), был переведен на азербайджанский язык в двух вариантах: на кириллице и латинице.
Due to the length of the Ad Hoc Session, the Report will be adopted in English only, to be subsequently translated and submitted to the members of the Session and of the Working Party on Transport Statistics. Ввиду незначительной продолжительности сессии Специального совещания доклад будет утвержден только на английском языке, а впоследствии переведен и представлен участникам сессии и членам Рабочей группы по статистике транспорта.
They derived from the 1970 Convention and from the ICOM Professional Code of Ethics, which was adopted in 1986 and which has been translated into more than 20 languages. Эти кодексы основываются на Конвенции 1970 года и на Кодексе профессиональной этики ИКОМ, принятом в 1986 году, который был переведен на более чем 20 языков.
In addition, the Institute prepared an influential report for the World Summit for Social Development, entitled States of Disarray: The Social Effects of Globalization, which has subsequently been translated into six languages and is now going into its third edition in English. Институт подготовил также доклад для Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития, озаглавленный "Государства в растерянности: социальные последствия глобализации", который впоследствии был переведен на шесть языков и третье издание которого в настоящее время готовится к выходу в свет на английском языке.
Finally it noted that, for the first time, only the draft market statement (i.e. not incorporating the corrections of the Drafting Committee) had been translated for formal consideration of the Committee. И наконец, он отметил, что впервые был переведен лишь проект заявления по вопросу о состоянии рынков (не включающий поправок, внесенных Редакционным комитетом) для официального рассмотрения Комитетом.
It had signed the optional protocols to the Convention on the Rights of the Child in September 2000, and the Convention itself had been translated into three of the major Nigerian languages to ensure a wider dissemination of its message. Нигерия подписала факультативные протоколы к Конвенции о правах ребенка в сентябре 2000 года, и текст Конвенции был переведен на три основных нигерийских языка в целях обеспечения самого широкого распространения ее содержания.
As a first step, the outcome document "A world fit for children" has been translated into the Slovenian language and has also been published in a modified form that is easily understandable by young children. В качестве первого шага итоговый документ «Мир, пригодный для жизни детей» был переведен на словенский язык и издан в упрощенной форме, понятной для малых детей.