It's funny, doctors find out and they all want to hear it, just like strangers coming up to pregnant women, wanting to touch their bellies. |
Здравствуйте, Вы пришли послушать моё новое сердце? Забавно, когда доктора узнают о сердце, хотят послушать его, как незнакомцы подходят к беременным женщинам, чтобы потрогать их животы. |
You can see it, you can touch it, you can ever smell it. |
Мы её видим, можем потрогать и даже понюхать. |
Tell me more about the fact that, with holograms, you have sight but you don't have touch, you don't have smell. |
Расскажите мне о том, как при помощи голограммы вы можете видеть, но не можете потрогать или почувствовать запах. |
[CHEERS AND APPLAUSE] So, "touch his tomatillos" is this too racy for TV? |
Так, "потрогать его помидоринки" - это не слишком пикантно для ТВ? |
Taking this idea further, I started to think, instead of just seeing these pixels in our space, how can we make it physical so that we can touch and feel it? |
Развивая эту мысль, я подумал, что пиксели, которые мы пока можем лишь видеть, наверное, вполне реально сделать осязаемыми, такими, чтобы их можно было потрогать. |
It's the first mission that's going to try to land near the North Pole of Mars, and it's the first mission that's actually going to try and reach out and touch water on the surface of another planet. |
Это первая миссия, которая, как планируется, попытается приземлиться около марсианского северного полюса, и это первая миссия, которая попробует достать, извлечь и потрогать воду на поверхности другой планеты. |
DON'T YOU JUST WANT TO REACH OUT AND TOUCH THEM? |
Тебе не хочется потрогать их? |
If a woman every day sees an actor, an academician, a cosmonaut, can touch Ishtojan just like this, and who are you? |
Если женщина каждый день артиста видит, академика видит, космонавта видит, Иштояна видит, может вот так потрогать, ты кто такой для неё? |
It's unfortunate what we f ind pleas ing to the touch... and pleas ing to the eye is seldom the same. |
Жаль, что то, что приятно потрогать и то, что приятно глазу... редко одно и тоже. |
You should go out and spend some of the money... on something you can touch: |
Тебе не помешает потратиться на что-то... что можно потрогать руками: |
[Groaning] Would anybody like to pay a dollar to touch my cyst? |
то, может, я могу разрешить людям за деньги потрогать его. |
You have to touch one. |
Но затем вернулись потребности, тебе захотелось потрогать. |
You can see it, you can touch it, you can ever smell it. |
Мы её видим, можем потрогать и даже понюхать. |