| You've got to hold on tight right there. | Нужно крепко держаться вот здесь. |
| And grabbed us tight. | И крепко связали нас. |
| Take it tight with both hands. | Возьми ее крепко двумя руками. |
| Look, hold tight. | Смотри, держи крепко. |
| But, Why is it closed so tight? | Почему они так крепко закрыты? |
| Fever when you hold me tight | Возбуждаешь, когда ты крепко обнимаешь меня |
| Hold him tight, Albert. | Держи его крепко, Альберт. |
| Sealed tight, just like a mummy. | Крепко замотали как мумию. |
| Tie them, tight. | Сяжите их. Крепко. |
| She held on to me tight. | Она крепко держала меня. |
| Just hold me tight. | Просто обними меня крепко. |
| Milkhu! Hold on tight. | Милку, крепко держи. |
| Hold me tight you make me feel safe | Держи меня крепко Я чувствую защиту |
| Keep this tight, all right? | Держите крепко, хорошо? |
| Some spirits hold on too tight. | Некоторые призраки держатся слишком крепко. |
| You're holding on really tight. | Ты слишком крепко её держишь. |
| Hold tight to my shoulders. | Крепко обхвати мои плечи. |
| Okay, pull it in tight here. | Крепко прижми вот здесь. |
| This whole building's locked tight. | Все это здание крепко заперто. |
| I wanted to hold him tight. | Я хотела крепко его обнять. |
| Here. Grab my fingers, tight. | Сожми мои пальцы, крепко. |
| Okay, tight enough. | Хорош, уже достаточно крепко. |
| Hold tight, Harry. | Держись крепко, Гарри. |
| She's holding you very tight. | Она очень крепко тебя держит. |
| Don't hold the chain so tight. | Не сжимай цепочку так крепко. |