She needs a tight little bun. |
Её остаётся только завязать волосы в тугой узелок. |
This corset is so tight and the skirts are very difficult to handle. |
Этот корсет такой тугой, и с юбками очень трудно справиться. |
Pulling on tight spandex at night, slipping out through the bedroom window and accosting rough men in dark alleyways. |
Натягивающий ночью тугой спандекс, проскальзывающий в окно спальни и пристающий, дикий мужик в темной аллее. |
Mongols need laws that will unite them in a tight knot. |
Монголам нужны законы, которые свяжут их тугой петлёй. |
Yes, it's nice and tight. |
Да, он приятный и тугой. |
This tight knot in my gut. |
Тот же тугой узел в животе. |
My foot, I think the tourniquet too tight. |
Моя нога! Жгут слишком тугой. |
I suppose a young man like you wouldn't understand the pleasure of removing a tight collar. |
Полагаю, такой молодой как ты не оценит удовольствия снять тугой воротник. |
And should the phrase "tight as..." be thrown out the answer is, a drum. |
А если попадётся фраза "тугой, как..." ответом будет "барабан". |
The heat, the smoke, you can't see anything, your mask feels like it's too tight. |
Жар, дым, ничего не видно, маска кажется слишком тугой. |
See, my corset's really, really tight, and I can barely breathe. |
Видите ли, мой корсет очень, очень тугой, и я едва могу дышать. |
As noted by the art scholar and critic Viktor Martynov, «The legends, stories, myths, and fairy-tales of highland peoples intertwined in his aesthetic consciousness in a tight clew of impulsive passions, intuitive insights, unexpected associations and reader-book reminiscences». |
Как отмечает искусствовед, арт-критик Виктор Мартынов, «Легенды, предания, мифы и сказки горских народов сплелись в его эстетическом сознании в тугой клубок импульсивных пристрастий, интуитивных озарений, неожиданных ассоциаций и хрестоматийных реминисценций». |
Tight as a drum is what I was thinking of. |
Тугой, как барабан, вот что я загадал. |
Tight as a drum, that's what I want. |
Тугой, как барабан, это все, что я хочу. |
Tight belt, worn high on the waist. |
Тугой ремень, застёгнут высоко на поясе. |
Is the trigger too tight? |
В чем дело, неужели крючок слишком тугой? |
Belly's tight as a drum. |
Живот тугой, как барабан. |
Why do they make the lid so tight? |
Затем делать крышку такой тугой? |
The way I pull it just looks tight. |
Она только выглядит тугой. |
Wrestlers wear two-piece costumes consisting of a tight shoulder vest (zodog) and shorts (shuudag). |
Борцы носят двусоставную экипировку из тугой наплечной накидки (зодог) и «шорт» (шуудаг). |
Finally I cut around the back of an extra large lump and then on a tight rope from Tenzing I climbed up a gentle snow ridge to its top. |
Наконец, я прорубил кругом сзади ещё одной большой глыбы и затем на тугой верёвке, идущей от Тенцинга, взобрался вверх, на мягкий снежный гребень. |
Ned Raggett of AllMusic noted the difference from other songs: the Simon Gallup/Boris Williams rhythm section create a tight, serviceable dance groove, while Smith and Porl Thompson add further guitar fills and filigrees as well, adding just enough extra bite to the song. |
Нэт Реггет (Allmusic) о песне: «ритм-секция: Саймон Гэллап/Борис Уильямс, создают хороший тугой ритм, в то время как Смит и Порл Томпсон добавляют гитарные вставки и обрамления, привнося остроту. |
And it should not be too tight or else it will become brittle and will also get torn easily. |
Нитка не должна быть слишком свободной чтобы порваться, но и не слишком тугой или хрупкой. |
WE ARE IN THE MIDDLE OF A VERY TIGHT FISCAL KNOT, AND IT'S SQUEEZING, AND YOU ARE RIGHT IN THE MIDDLE OF IT. |
Стягивается крайне... тугой финансовый узел, а вы в самом его центре. |
You want a cool, tight spiral. |
Он у тебя и так тугой. |