Английский - русский
Перевод слова Tide
Вариант перевода Прилив

Примеры в контексте "Tide - Прилив"

Примеры: Tide - Прилив
Chaps, I don't want to have to say this, but is the tide coming in or going out? Братва, не хочу этого говорить, но сейчас прилив или отлив?
And if the tide comes in that far, which it does, we've had it. И если прилив доходит сюда - а он доходит - то нам не повезёт.
There's a big rising tide, there's a force, and then it doesn't go anywhere because nothing picks up the torch, and I really hope that something comes along that will do that, because this is not selfsustaining. Есть большой прилив, есть сила, и затем, она никуда не уходит, потому что никто не поднимает факел, и я действительно надеюсь, что кто-то придет и сделает это, потому что это не может поддерживать само себя.
Start playing the Crimson Tide music. Надо начать ставить музыку из фильма "Багровый прилив".
Let's watch some Alabama football since we all love the Crimson Tide. Давайте смотреть футбол, раз все так любят Багровый прилив Алабамы.
Having seen Crimson Tide on Showtime last weekend, Я тут недавно смотрела "Багровый прилив" по каналу "Шоутайм"
Dr. Jekyll and Mr. High Tide! Доктор Джекил и мистер Сильный Прилив!
Star Trek references may be found throughout popular culture from movies such as the submarine thriller Crimson Tide to the animated series South Park. Ссылки на «Звёздный путь» можно найти во всей популярной культуре от фильмов, таких как подводный триллер «Багровый прилив», до анимационного сериала «Южный Парк».
Throughout the 1990s, Mindel worked as a camera operator or photographer on feature films directed by either Tony Scott or Ridley Scott, including Thelma & Louise and Crimson Tide. В течение 1990-х годов, Миндел работал оператором и фотографом в полнометражных фильмах, снятых Тони Скоттом и Ридли Скоттом, включая фильмы «Тельма и Луиза» и «Багровый прилив».
Carroll has had roles in many Hollywood films such as Born on the Fourth of July, The Ladies Man, Crimson Tide, The Great White Hype, A Prelude to a Kiss, The Chase, Best Laid Plans and Yes Man. Играл он и в голливудских фильмах, таких как Рождённый четвёртого июля, Дамский угодник, Багровый прилив, The Great White Hype, A Prelude to a Kiss, The Chase, Best Laid Plans и Всегда говори «Да».
Some say low tide. А кто говорит - в прилив.
The tide might even set you free. Прилив еще может тебя освободить.
The tide comes in... goes out... Прилив настал... отступил...
The north wind, it's turning back the tide. еверный ветер, он отгонит прилив. ќсвободи его.
Graffiti belongs to an anarchist group called Red Tide. Граффити - дело рук группировки анархистов под названием "Красный прилив".
No, I ordered the High Tide. Не, я заказывала "Прилив".
All boats rise with the tide. "Прилив поднимает все корабли"
The tide or... the tide... Прилив или... отлив...
is this high tide or low tide? Это прилив или отлив?
Tide comes in, tide goes out. То прилив, то отлив.
A rising tide lifts all boats. Прилив поднимает все корабли.
Rise like a slow tide. Подниматься, как прилив.
A rising tide lifts all ships, mate. Каждая лодка в прилив поднимается.
The incoming tide did the rest. Прилив сделал всё остальное.
And here comes the tide. И вот наступает прилив.