Английский - русский
Перевод слова Thumb
Вариант перевода Палец

Примеры в контексте "Thumb - Палец"

Примеры: Thumb - Палец
I was sleeping with my thumb like this. Я спал, и мой палец... онемел.
It's carrying two light beers, a half a ham sandwich and my thumb. Там два светлых пива, половина бутерброда с ветчиной и мой палец.
Now, give me your thumb. А теперь, дай ка свой палец.
Watch the fingers grab. The thumb comes up. Wrist. Смотрите, как пальцы захватывают. Большой палец поднимается. Кисть.
A thimble, he used to suck his thumb. Это напальчник. Он постоянно сосал палец.
I accidentally voted and now my thumb is green. Я случайно проголосовал, и теперь у меня зелёный палец.
Get your thumb on back out there and get us another ride. Поднимай свой палец, и лови нам следующую тачку.
Interpol have a thumb and forefinger on file. У Интерпола есть большой палец и указательный палец в досье.
We can close the cleft, reconstruct the thumb, improve his hand functioning, his motor skills. Мы сможем изменить клешню, реконструировать большой палец улучшить функции рук, двигательные навыки.
I may be small but I don't suck my thumb. Я может быть маленький, но я не сосу свой палец.
I get my wife to stick her thumb right in there like a screwdriver. Я заставляю мою жену втыкать туда палец как отвёртку.
I have one in here that you sent me when my Dad lost his thumb. А вот та, которую ты послал мне, когда мой отец потерял палец.
Have you ever seen a thumb... Они торчат? Ты что, видел палец и...
I'm using one thumb to say that's great. А я использую один большой палец, чтобы показать, что это здорово.
Put your thumb in the white thing. У меня... Поставь большой палец на белую штуку.
But that old thumb never fails. Да, но вот большой палец никогда не подведет.
I pricked my thumb with a needle. Я уколол себе большой палец иглой.
That way your thumb doesn't bump up against the mark. Так твой большой палец не заденет жертву.
I seem to recall he has gray hair and he points with his thumb. Я, кажется, помню, что у него седые волосы, и он поднимает большой палец.
She burned her thumb making pancakes, and that was it. У меня была подруга, она обожгла большой палец, делая оладьи, и всё.
Like if I hold up my thumb, it looks bigger than your head. Как то, если я держу большой палец, он выглядит больше чем твоя голова.
Lost his thumb in a meat slicer. Отрезал палец ножом для резки мяса.
You hold the pieces that way because you can't bend your thumb. Ты так держишь фигуры, потому что не можешь сгибать большой палец.
Next time, leave the thumb outside the fist when you clench. В следующий раз не подгибай большой палец, когда сжимаешь кулак.
Right thumb only, I think. Большой палец правой руки, я думаю.