Certainly nothing that would require your thumb. |
Точнее, ничего такого, где пригодился бы твой палец. |
Now, flex your thumb slowly, until I tell you to stop. |
Теперь согните палец медленно, пока я не скажу остановиться. |
Get your thumb off the transmit button, Sam. |
Уберите палец с кнопки, Сэм. |
Take your thumb off that needle and slowly withdraw it from her neck. |
Убери палец с иголки и медленно вытащи её из шеи. |
We've still got a thumb. |
У нас все еще есть палец. |
So, you've got a thumb. |
Значит, у вас тут палец. |
We also found a thumb in your trash. |
А еще, мы нашли палец в вашем мусоре. |
The thumb belongs to Mario Grassi's son, also named Mario. |
Палец принадлежал сыну Марио Грасси, которого тоже зовут Марио. |
So Vinny cut off Junior's thumb for screwing up the fire-bombing. |
Так Винни отрезал палец Джуниору, за то, что он облажался с поджогом. |
But because of us, you still have a thumb. |
Но благодаря нам, у вас остался палец. |
The soda people gave me $7000 for the thumb. |
Производители соды дали мне 7000 долларов компенсации за палец. |
A gorilla has 32, five in each thumb. |
У гориллы 32, пять на каждый палец. |
Have you ever seen a thumb... |
Ты что, видел палец и... |
I used to love sucking my thumb, but you grow out of things. |
Раньше я любил сосать палец, но с возрастом это проходит. |
Now, look, when I put my thumb on there, the light comes on. |
Теперь, смотри, когда я поставлю свой палец туда, свет загорится. |
Mrs. Fisk, right thumb on the scanner, please. |
Мистер Фиск, правый палец на сканер, пожалуйста. |
At least it felt like a thumb. |
По меньшей мере, похоже на палец. |
And I'm saving my magic thumb here for Jennifer Peters. |
И я оставил один палец для Дженнифер Питерс. |
You gave me slices... Thick as my thumb... |
А вы мне нарезали толщиной в палец. |
My original concept sketch had Goro with 3 fingers and a thumb on each hand. |
На моём первоначальном наброске концепции, Горо имел З пальца и большой палец на каждой руке. |
After cutting it open, he found inside it an infant the size of his thumb. |
Он разрезал его и нашёл внутри ребёнка размером со свой палец. |
As for me... there are times I'd give a thumb for a little benevolence. |
Что до меня... то иногда я бы отдал палец за немного благосклонности. |
Curt Chiarelli wisely changed it to 2 fingers and a thumb. |
Курт Чиарелли благоразумно изменил его на 2 пальца и большой палец». |
Every once in a while, you find a thumb. |
Время от времени ты находишь большой палец. |
He slammed the car door, and caught my thumb. |
Он захлопнул дверцу машины и прищемил мне палец. |