It has been difficult to obtain a replacement and, as a provisional measure, a small medical team has been contracted locally. |
Представляется затруднительным найти замену, и в качестве временной меры на месте была подряжена небольшая бригада медиков. |
Each team must rehearse their respective procedures step- by- step, and each team must develop scenarios for the worst possible things that could happen. |
Каждая бригада должна отрепетировать свои будущие действия шаг за шагом, и каждая бригада должна разработать сценарии на случай возможного негативного развития событий. |
Medical team to the gate room. |
Бригада врачей в зал врат. |
The oncology team were supposed... |
Бригада онкологов должна была... |
The Hazmat team is already en route. |
Бригада химзащиты уже в пути. |
Have a medical team ready. |
Пусть бригада медиков будет готова. |
I need a medic team right away. |
Срочно нужна бригада медиков. |
Dr Durakovic's team used as a control group three Afghans who showed no signs of contamination. |
Бригада д-ра Дураковича использовала в качестве контрольной группы троих афганцев, которые не имели признаков заражения. |
We'll need an anesthesiology team, a team of cardiac surgeons, a team of plastic surgeons, a team of neurosurgeons. |
Нам понадобится бригада анестезиологов, бригада кардиохирургов, бригада пластических хирургов и бригада нейрохирургов. |
Violetta offers professional counselling by an intercultural team specialised in migration-related questions. |
Консультационные услуги в "Виолетте" оказывает бригада, состоящая из представителей разных культур и специализирующаяся в вопросах, касающихся проблем мигрантов. |
A family health team is a multidisciplinary group of health professionals working together to provide person- and family-centred care. |
Медицинская бригада по охране здоровья семьи представляет собой группу медицинских специалистов различного профиля, которые совместными усилиями обеспечивают медицинское обслуживание, ориентированное на интересы отдельного человека и семьи в целом. |
When an explosion, fire, or gas leak in premises is reported, an emergency team must be dispatched within 5 minutes. |
При извещении о взрыве, пожаре, загазованности помещений аварийная бригада должна выехать в течение 5 мин. Хорватия: 1 час. Венгрия, Босния и Герцеговина, 1-2 часа с момента получения уведомления. |
Psychological assistance was provided, and a team of social workers was available to help the returnees involved in the Welcome Home Programme. |
Им оказывается психологическая помощь, и бригада социальных работников готова оказать помощь возвращенцам, охваченным программой реадаптации лиц, возвращающихся домой. |
In the daytime, they rest up and the day team takes over. |
А днём они отдыхают, а работаем мы - дневая бригада. |
The team itself was significantly different from the Invincibles squad. |
Бригада по своему внешнему виду мало чем отличалась от партизанских отрядов. |
In another house, the ICRC/PRCS rescue team found 15 other survivors of this attack including several wounded. |
В другом доме спасательная бригада МККК/ПОКП обнаружила еще 15 выживших при этом нападении, в том числе несколько раненых. |
During 1994, the Space Shuttle ground processing team at KSC achieved several innovations and enhancements that increased efficiency, improved scheduling, and reduced costs. |
В 1994 году бригада послеполетного наземного обслуживания МТКК "Спейс шаттл" в космическом центре им. Кеннеди внесла несколько рационализаторских изменений и улучшений, которые позволили повысить эффективность, оптимизировать график работ и сократить расходы. |
The Ndahimana legal support team assisted the judges with this decision resulting in minor delays in Ndahimana judgement drafting. |
В этом вопросе судьям оказывала содействие бригада юристов, работающая по делу «Ндаиманы», что привело к незначительным задержкам в подготовке решения по этому делу. |
Checks on its use with individuals are noted and reviewed by the interdisciplinary team which carries out TEC, so that the cases can be followed up as part of the therapeutic treatment. |
Индивидуальное применение ЭШТ контролирует и корректирует многопрофильная бригада, проводящая эти процедуры, что позволяет следить за ходом лечения. |
Almost one month later on 24 February 2012, a surgical team led by Serdar Nasır conducted the country's second successful full face transplant at Hacettepe University's hospital in Ankara on 25-year-old Cengiz Gül. |
Почти месяц спустя 24 февраля 2012 года, бригада хирургов во главе с Сердаром Насыром провела вторую успешную трансплантацию лица в госпитале университета Хаджеттепе, Анкара, 25-летнему Ченгизу Гюлю. |
First of all, I thought, well, we need a sales team, and we clearly aren't the A-Team here, so let's - I did all this training. |
Перво-наперво я решила, что нам нужна бы была бригада, заведующая продажей, что мы очень явно не блестящие продавцы, поэтому... |
Generally, the medical team educates the couple on the importance of performing a caesarean section, should it become medically necessary. |
Как правило, бригада медиков разъясняет супружеской паре важность проведения операции кесарева сечения, в случае если проведение такой операции необходимо по медицинским показаниям. |
The infantry brigade combat team, as of 2014, contains 4,413 soldiers and is organized around three battalions of infantry. |
Пехотная бригада (Infantry brigade combat team (IBCT)) имеет личный состав из 4413 солдат и организована вокруг трёх пехотных батальонов. |
Russian Federation, Ukraine: An emergency team should arrive at the accident scene within 40 minutes. When an explosion, fire, or gas leak in premises is reported, an emergency team must be dispatched within 5 minutes. |
Россия, Украина: Прибытие бригады АДС к месту аварии не более чем через 40 мин. При извещении о взрыве, пожаре, загазованности помещений аварийная бригада должна выехать в течение 5 мин. |
The Legal Section is composed of 19 Legal Officers divided into two: one team of legal advisers for prosecution and another team of legal advisers for investigations. |
Правовая секция состоит из 19 юристов, разделенных на две бригады: одна бригада юристов занимается преследованием, а другая - расследованием. |