Английский - русский
Перевод слова Teacher
Вариант перевода Преподаватель

Примеры в контексте "Teacher - Преподаватель"

Примеры: Teacher - Преподаватель
Present posts: Practising lawyer, university teacher. Занимаемые должности: практикующий юрист, преподаватель университета.
Similarly, pupils are accompanied throughout the first period of education by the same teacher. Кроме того, на первом этапе обучения учебные занятия проводит один и тот же преподаватель.
This does not include any allowances a teacher may receive for specific responsibilities, mid-day break supervision and further qualifications. Сюда не входят пособия, которые преподаватель может получать за выполнение дополнительных функций, наблюдение за учащимися во время перемен и повышение квалификации.
A brief tutorial on astrophysics is provided with each problem so that the physics teacher can present the problem in class. Для каждой задачи по астрофизике предоставляется краткое учебное пособие, с тем чтобы преподаватель мог осветить задачу в аудитории.
The teacher can lecture about three problems in the time that student groups need to do one. За время, необходимое группам студентов для обсуждения одной задачи, преподаватель может изложить материал по трем задачам.
Primary school teacher, urban area, Juan De León Normal Institute, Santa Cruz del Quiché, Guatemala. Преподаватель по проблемам начального образования в городах в институте «Хуан де-Леон», Санта Крус-дель-Киче, Гватемала.
The teacher was found guilty of insult under the Penal Code. Этот преподаватель был признан виновным за оскорбление в соответствии с Уголовным кодексом.
The Court considered that the teacher had used the word, the negative meaning of which he must have understood, to insult the girl. Суд счел, что преподаватель использовал данное слово, негативное значение которого он должен был понимать, для оскорбления девушки.
The ethics teacher consistently imparts education for matrimony and parenthood, keeping to the syllabus of the ethical education. Преподаватель этики постоянно касается вопросов семьи и выполнения родительских обязанностей в контексте программы этического воспитания.
When the author had run the distance it appeared that the sports teacher had forgotten to register the time. Когда автор пробежал это расстояние, оказалось, что преподаватель по спортивной подготовке забыл зарегистрировать время.
1965-1966 Volunteer teacher in Dakar under cooperation assistance programme. 1965-1966 годы Внештатный преподаватель сотрудничества в целях развития в Техническом колледже в Дакаре.
In the Tirana centre, informal education was provided by a teacher employed by a non-profit organization. В центре предварительного заключения в Тиране организованы неформальные учебные занятия, которые проводит преподаватель, нанятый некоммерческой организацией.
The teacher plays a fundamental role in the progress and performance of the pupils. В обеспечении успеваемости учащихся и освоения ими учебного материала важнейшую роль играет преподаватель.
If the parent does not pay, their child is not given due attention from the teacher during formal school hours. Если родители отказываются платить, преподаватель не оказывает их ребенку должного внимания в течение официального классного времени.
Any serving teacher is entitled to remuneration consisting of the sum subject to pension deductions, the hardship allowance and family allowances. Каждый работающий преподаватель имеет право на вознаграждение в виде оклада за вычетом пенсионных отчислений, на компенсацию за работу в трудных условиях и на семейные пособия.
Wide-ranging experience as public servant, teacher and consultant. Большой опыт работы на государственной службе, преподаватель и консультант.
(1 teacher to 22 pupils) (т.е. один преподаватель на 22 ученика)
In principle, a single teacher is responsible for the class. В принципе в каждом классе имеется один штатный преподаватель.
His sports teacher made him perform an exercise. Преподаватель по спортивной подготовке заставил его выполнять упражнение.
Upon successful completion, the teacher obtains a certificate in the teaching of the hearing impaired. После успешного завершения этого курса преподаватель получает свидетельство, позволяющее ему обучать детей с нарушениями слуха.
A teacher's employment would be terminated if he or she was found guilty of humiliating or insulting pupils or inflicting corporal punishment. Если преподаватель признается виновным в унижении или оскорблении достоинства школьников или применении телесного наказания, он лишается работы.
Each child's individual development is stimulated, with the teacher in the facilitator's role. Стимулируется индивидуальное развитие каждого ребенка, при этом преподаватель выступает в роли координатора.
My dance teacher, she just won't let up on me. Мой преподаватель танца она просто никак не оставит меня в покое.
This is Richard Barrett, our riding teacher. А это наш преподаватель верховой езды - Ричард Баррет.
I did it for class, and the teacher flunked me. Я сделала его для учебного задания, и преподаватель срезал меня.