In 1992-1994 he was a dance teacher at the Federal Academy of Ballet. |
В 1992-1994 годах - преподаватель танца в Федеральной академии балета. |
Yvon was known as the leading teacher of drawing at the École des Beaux-Arts (1863-83). |
Ивон был известен как ведущий преподаватель рисования в Школе Изящных Искусств (1863-1883). |
My French teacher is the same age as I am. |
Мой преподаватель французского имеет тот же возраст, что и я. |
The teacher warned us that the exam would probably be complicated. |
Преподаватель предупредил нас, что экзамен, вероятно, будет сложным. |
She was in the year above but they had the same percussion teacher. |
Она была на год старше, но у них был один преподаватель по ударным. |
I'm a teacher, I'm used to it. |
Я преподаватель, я привык к этому. |
Ted, you're their teacher. |
Тед, ты же их преподаватель. |
It is late and we have a new teacher. |
Мы опаздываем и у нас новый преподаватель. |
He's the substitute teacher for Rebecca's school. |
Он внештатный преподаватель в школе Ребекки. |
His father was Nikolay Nikolaevich Ter-Grigoryan, an accomplished teacher of music and the piano. |
Отец, Николай Николаевич Тер-Григорян - преподаватель музыки, пианист. |
Herb Hall, the real drama teacher at Beverly Hills High School, played the principal in the film. |
Настоящий преподаватель драмы в Средней школе Беверли-Хиллз играл руководителя в фильме. |
Among the preferred authors of his youth were the German writer Hermann Hesse and the Swiss-German painter and Bauhaus teacher Paul Klee. |
Среди любимых авторов его юности были писатель Герман Гессе и художник и преподаватель Баухауса Пауль Клее. |
In 1936-1941 - he worked history teacher, director of high school in Donetsk. |
В 1936-1941 годах - преподаватель истории, директор средней школы в Сталино. |
In 1951-1952 Frolova worked as a teacher of the Russian language in the Northeast People's University (Changchun, China). |
1951-1952 гг. - преподаватель русского языка Северо-Восточного народного университета (г. Чанчунь, КНР). |
His father Wolfgang Lindner is a teacher of mathematics and computer science at the Städtisches Gymnasium in Wermelskirchen. |
Его отец, Вольфган Линднер - преподаватель математики и информатики в гимназии Вермельскирхена. |
Cristina Rota (La Plata, 1945) is an Argentine actress, producer and drama teacher settled in Spain. |
Кристи́на Ро́та (исп. Cristina Rota; род. 1945 (1945), Ла-Плата) - аргентинская актриса, продюсер и преподаватель драматического искусства в Испании. |
Józef Koffler (28 November 1896 - 1944) was a Polish composer, music teacher, musicologist and musical columnist. |
Józef Koffler, 28 ноября 1896-1944) - польский композитор-авангардист, музыковед и преподаватель музыки. |
I'm Tora Holm, the head teacher. |
Я - Тора Хольм, старший преподаватель. |
Come in. I'm Þorbjörg, the new teacher. |
Заходи Я Торбьёрг, новый преподаватель. |
Well, my teacher was mean to me today. |
Мой преподаватель придирался ко мне сегодня. |
All students will be escorted to each lesson by a teacher. |
Всех студентов будет сопровождать на уроки преподаватель. |
By day, he is a kind, caring English lit teacher, hiding his true identity, a ruthless drug dealer. |
В дневное время он - добрый и заботливый преподаватель английской литературы, скрывающий свою подлинную личность жестокого наркодилера. |
November 1995 - June 1996 - a teacher of Chernivtsi mechanic-technological college. |
Ноябрь 1995 - июнь 1996 - преподаватель Черновицкого механико-технологического техникума. |
Since May 22, 1920 - full-time teacher of statistics and geography of the Military Academy of the Red Army. |
С 22 мая 1920 - штатный преподаватель статистики и географии Военной Академии РККА. |
Not like teacher and student, but like two adults. |
Не так, как преподаватель и студент, а как двое взрослых людей. |