We knew the columns on Jane's tattoo are consistent with a particular architectural style, but the hidden bullets, that was news to me. |
Мы знали, что колонны на тату Джейн совпадают с определённым архитектурным стилем, но спрятанные пули - новость для меня. |
You remember the newly-inked tattoo on Charlotte's shoulder? |
Помнишь новую тату Шарлотты на плече? |
It's like a tattoo, but on my head. |
Это как тату, только на моей голове |
You're positive it was that tattoo? |
Ты уверена, что это то тату. |
I mean, I'm the only person who doesn't have a tattoo, so then I thought Wh... |
В смысле, у меня у одной нет тату, ну и тогда я подумала... |
Friday night, I got my tattoo at The Ink Tank on Belmont. |
В пятницу вечером я набивала тату в салоне Тэнк. |
Can I offer you a temporary tattoo? |
Я могу вам предложить временное тату? |
Anybody ever get a tattoo of your name? |
Кто-нибудь делал тату с вашим именем? |
So, you do know someone with a tattoo? |
Значит вы знаете кто сделал тату? |
Just because his name is Chris Zarckaedes and he has a blueberry pie tattoo that says "Cutie Pie" on his left arm, doesn't mean... |
Только потому, что его зовут Крис Заркедес, и у него есть тату с черничным пирогом на левой руке, на котором написано "милый пирожок" не значит... |
I saw your "Cutie Pie" tattoo? |
Я увидела ваше тату... с надписью "милый пирог". |
I have a Chinese lotus tattoo on my neck, but I'm not Chinese. |
У меня есть тату китайского лотоса, но я не китаянка. |
And I'm sure she's overreacting about the tattoo, but she is trying. |
Я уверен, она перегнула палку с тату, но она старается. |
I just got a tattoo the other day. |
Я тут на днях сделал себе тату. |
I met him doing shots at this dive bar and he dared me 20 bucks to go next door and get a tattoo. |
Я встретила его, когда выпивала в одном кабаке, он поспорил со мной на двадцатку, что я не сделаю тату в соседнем салоне. |
! You don't get a tattoo after six days with a girl! |
Не надо делать тату после шести дней отношений! |
Why did you have to get that horrible tattoo? |
Зачем тебе понадобилось это ужасное тату? |
The guy... the guy who shot me had a... blue tattoo. |
У парня, который подстрелил меня, была синяя тату. |
I still don't get everything that's going on here, but you do not tattoo my neck. |
Я всё еще не понимаю вообще, что здесь происходит, но не делай тату на моей шее. |
No. He's saying the guy had a neck tattoo. |
Нет, он говорит, что у него тату на шее. |
That this baby has a lot more in common with Jane than the tattoo. |
У этого ребенка и Джейн общее не только тату. |
You didn't tell ray about the tavern tattoo tirade? |
Ты не рассказывала Рэю о тираде по поводу тату в баре? |
I don't know her personally, but I've heard she has a tattoo. |
Я не знаком с ней лично, но слышал, что у нее есть тату. |
Any progress on the other soldiers listed on the tattoo? |
Узнала что-то ещё о солдатах, перечисленных на тату? |
Patterson, you have a tattoo for us? |
Петерсон, у тебя есть для нас тату? |