| Billy James, our tattoo artist, present. | Присутствует Билли Джеймс, наш татуировщик. |
| That tattoo guy must have done them. | И должно быть это сделал тот татуировщик. |
| Like a receipt or a tattoo artist? | Квитанция, например, или татуировщик? |
| There was a... this tattoo guy in Kabul and a lot of the guys went, so. | Был... один татуировщик в Кабуле, и многие парни ходили к нему. |
| I went to a tattoo artist, I was like: | Я пошел в татуировщик, я подумала: |
| Tattoo guy didn't quite capture those bedroom eyes, but it'll do. | Татуировщик не сразу понял, как нарисовать эти томные глаза, но в итоге получилось. |
| Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan | Татуировщик сказал, что видел серебристый или серый седан припаркованный по соседству. |
| Your tattoo artist come through? | Ваш татуировщик согласен идти в суд? |
| Your tattoo artist called this morning. | С утра звонил твой татуировщик. |
| Mark Machado, better known as Mister Cartoon, is a Mexican American tattoo artist and graffiti artist based in Los Angeles, California. | Марк Мачадо, более известен, как Мг. Cartoon, - латиноамериканский татуировщик из Лос-Анджелеса, Калифорния. |
| I was just wondering if there's a clever little tattoo artist out there who could change "Pablo" into "Alfie." | Я просто подумал, не сможет ли какой-нибудь способный татуировщик изменить Пабло на Альфи. |
| Master said, behind every tattoo there was a secret. | Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет. |
| My tattoo master told me, one tattoo had one secret behind. | Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет. |