Английский - русский
Перевод слова Tattoo

Перевод tattoo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Татуировка (примеров 416)
Whether it's a photograph like this, or an embarrassing tattoo... Будь это фотографии вроде этих - ...или унизительная татуировка.
Count Olaf has a tattoo of an eye on his left ankle. У Графа Олафа есть татуировка глаза на левой лодыжке.
The tattoo - it's a number and it's counting down to zero. Татуировка - это число, и оно ведёт отсчет до нуля.
What's that "Kogi" tattoo on his arm about? Что означает та татуировка с "Коджи" у него на руке?
A tattoo or... or a birthmark? Это татуировка или родинка?
Больше примеров...
Тату (примеров 552)
And don't say get a tattoo or piercing, because I'm afraid of needles. Только не тату и пирсинг, у меня боязнь игл.
One of the worst presidents of all time! I once saw a baby give another baby a tattoo! Однажды я увидел ребенка который делал другому ребенку тату!
Butterfly tattoo on someone's wrist. На запястье тату с бабочкой.
We find the tattoo, we find Patterson. Найдём тату, найдём Петерсон.
What's this, a tattoo? Это что, тату?
Больше примеров...
Татушку (примеров 22)
Sorry, here's your tattoo back. Прости, вот возьми свою татушку назад.
You stole money from others and got that tattoo? Ты натряс с малолеток денег, чтоб сделать эту татушку?
I know that when you kiss your tattoo to remember your sister, you blink twice to hold back the tears. Знаю, что когда ты целуешь свою татушку, чтобы вспоминить сестру, ты дважды моргаешь, чтобы отогнать слезы.
So, when do I get to see this tattoo? Так когда же я увижу эту твою татушку?
When did you get this tattoo on your back? Когда это ты успела сделать татушку на спине?
Больше примеров...
Наколка (примеров 7)
I think he got another tattoo. Кажется, у него новая наколка.
Each tattoo tells a different tale. Каждая наколка рассказывает свою историю.
So what's that tattoo for then? Так для чего тогда наколка?
The same tattoo belonged to a member of Tannhauser's gang, a fellow named Baskin who vanished after robbing an ice-cream parlour. Такая же наколка была у Теннхаузеровского бандита, парня по фамилии Бэскин, который пропал после ограбления кафе-мороженого.
He's got a navy tattoo on his arm У него морская наколка на руке.
Больше примеров...
Татуху (примеров 7)
He seen Julio's tattoo, didn't know Julio was protected. Он увидел татуху Хулио, не знал, что он под защитой.
And that, Miss Missy, is why I put that tattoo on my back. Вот поэтому девочка моя, я набила эту татуху.
I almost feel kind of shallow for blowing my rebate on this cool talking tattoo. Я почти чувствую себя мелочной, за то, что спустила свою прибавку... на эту клёвую говорящую татуху!
And cut off the tattoo. И срезал его татуху.
If he wants to get a Flash tattoo or something on his neck, that's on him. Если он захочет набить татуху на шее, мы тоже не против.
Больше примеров...
Вытатуировать (примеров 1)
Больше примеров...
Татуировать (примеров 2)
The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. Во-первых, в жизни мы встречаем много людей, которые, темили иным образом, пытаются татуировать нам лица.
Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас?
Больше примеров...
Делать татуировку (примеров 5)
And I might as well tattoo the big "D" Можно уже делать татуировку с большой "Р"
Ask him if it hurts to have a tattoo. Спроси его - больно делать татуировку.
You don't have to tattoo my dad. Вам не обязательно делать татуировку моему отцу.
Getting a tattoo means something. Делать татуировку что-то значит.
Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.
Больше примеров...
Tattoo (примеров 20)
The pavilion Moscow under the flags of the Congress gathered cream tattoo society, traditionally suiting thus open days. В павильоне Москва под флагами съезда собрались сливки tattoo общества, традиционно устраивающие таким образом дни открытых дверей.
Just keep on working in Tintenstich Tattoo, Bonn, Germany. Продолжаем работать в Tintenstich Tattoo, в Бонне, Германия.
Her first book, High Voltage Tattoo, compiling her artworks and tattoos, with a foreword by Mötley Crüe's Nikki Sixx, was released in January 2009 and reached #6 on The New York Times Best Seller list. Её первая книга High Voltage Tattoo, составленная из её работ и рисунков тату, с предисловием Никки Сикса из Mötley Crüe, вышла в январе 2009 года и достигла #6 места в списке бестселлеров The New York Times Best Seller list.
After this Cally-Jo worked with tattoo artist Lal Hardy at New Wave Tattoo Studio in North London. После этого работала с Лалом Харди (англ. Lal Hardy) в «New Wave Tattoo Studio» на севере Лондона.
In the late 1980s Seen also undertook tattoo art, opening Tattoo Seen, a tattoo parlor which became one of the most successful studios in New York City. В конце 1980-х Seen обратил свой талант на искусство татуировки, был открыт салон Tattoo Seen, быстро ставший одним из самых успешных в Нью-Йорке.
Больше примеров...
Тату-салоне (примеров 16)
He's working at the tattoo parlor. Он работает у себя в тату-салоне.
He works at a tattoo parlor. Он работает в тату-салоне.
I lived in a tattoo parlor! А я жил в тату-салоне!
Word is he's been operating out of this tattoo parlor on Blanco Street. Словом, он работает в тату-салоне на Бланко стрит.
[Today, I met my first love again in tattoo shop. I was only 9 years old then; If you want to know about my first love experience, please log in at 23:00 tonight.] [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять; если вы хотите узнать о моем первом любовном опыте, будьте онлайн в 23:00 сегодня вечером]
Больше примеров...
Тату-салон (примеров 15)
The Dumpster where they found Joe Casey's body is behind this building, and that is the only tattoo parlor within a five mile radius. Мусорный контейнер, где нашли тело Джо Кейси находится за этим зданием, а это единственный тату-салон в радиусе 5 миль.
The tattoo place on Lydia Drive. Тату-салон на Лидия Драйв.
I own my own tattoo parlor. У меня собственный тату-салон.
In future I suggest you use a different tattoo parlour. В следующий раз идите в нормальный тату-салон.
So either these two men just happened to visit the same Chinese tattoo parlour, - or I'm telling the truth. Итак, либо эти двое посетили один и тот же китайский тату-салон, либо я говорю правду.
Больше примеров...
Татуировщик (примеров 13)
That tattoo guy must have done them. И должно быть это сделал тот татуировщик.
Tattoo guy didn't quite capture those bedroom eyes, but it'll do. Татуировщик не сразу понял, как нарисовать эти томные глаза, но в итоге получилось.
Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan Татуировщик сказал, что видел серебристый или серый седан припаркованный по соседству.
Mark Machado, better known as Mister Cartoon, is a Mexican American tattoo artist and graffiti artist based in Los Angeles, California. Марк Мачадо, более известен, как Мг. Cartoon, - латиноамериканский татуировщик из Лос-Анджелеса, Калифорния.
Master said, behind every tattoo there was a secret. Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет.
Больше примеров...
Татушка (примеров 8)
Toe ring, tan lines, a tattoo. Кольцо для пальца на ноге, линия загара, и татушка.
You got a new gang tattoo... У тебя новая татушка?
That's a nice tattoo you got there. Неплохая у тебя татушка.
you got a secret tattoo on your body. Что у тебя есть тайная татушка,
No, it's supposed to be a bad tattoo. Нет, татушка должна быть отстойной.
Больше примеров...