Английский - русский
Перевод слова Tattoo

Перевод tattoo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Татуировка (примеров 416)
Look how great the new tattoo healed. Посмотри, как хорошо зажила новая татуировка.
I think the good doctor and I just figured out why Calvin's tattoo was coming off. Думаю, мы с добрым доктором выяснили, почему татуировка Кэлвина выцветает.
Were you aware at all that Tyler had a tattoo? Вы знали, что у Тайлера была татуировка?
You got a tattoo. У тебя есть татуировка.
The coach has a tattoo exactly like it. У тренера такая же татуировка.
Больше примеров...
Тату (примеров 552)
I'll tattoo you for free, man. Я сделаю тебе тату бесплатно, чувак.
Are you the tattoo artist or is your boyfriend? Вы занимаетесь тату или ваш парень?
! You don't get a tattoo after six days with a girl! Не надо делать тату после шести дней отношений!
Or the time I got the apple tattoo and then a week later you got the same one? Или когда я сделала себе тату в виде яблока, а спустя неделю ты явилась с такой же.
We tried to use Ducky's case as a baseline to approximate when Calvin received the tattoo, and the difference was approximately three hours. По данным дела Дакки мы попытались оценить время, когда Кэлвину сделали его тату и у нас получилась разница в три часа.
Больше примеров...
Татушку (примеров 22)
Because I can have that tattoo removed. Если что, я могу удалить ту татушку.
Look, look, no matter how bad it is, we cannot take you back down your timeline just to fix a tattoo. Слушай, даже если все настолько плохо мы не можем вернуть тебя назад во временной линии, только чтобы исправить татушку.
Well, sometimes, you know, whoever wins the fantasy football league, you know, gets to pick a bad tattoo for the loser or... Ну, иногда тот, кто выигрывает в фэнтази-футбол, набивает отвратную татушку лузеру или...
I've always wanted a tattoo. Я всегда хотел татушку.
So, when do I get to see this tattoo? Так когда же я увижу эту твою татушку?
Больше примеров...
Наколка (примеров 7)
I know why - the tattoo on titan's arm. Я знаю почему... наколка на руке Титана.
Each tattoo tells a different tale. Каждая наколка рассказывает свою историю.
Spinach gives you instant muscles and an anchor tattoo. А от шпината у тебя сразу вырастут супер-мускулы и появится наколка в виде якоря.
The same tattoo belonged to a member of Tannhauser's gang, a fellow named Baskin who vanished after robbing an ice-cream parlour. Такая же наколка была у Теннхаузеровского бандита, парня по фамилии Бэскин, который пропал после ограбления кафе-мороженого.
He's got a navy tattoo on his arm У него морская наколка на руке.
Больше примеров...
Татуху (примеров 7)
He seen Julio's tattoo, didn't know Julio was protected. Он увидел татуху Хулио, не знал, что он под защитой.
I almost feel kind of shallow for blowing my rebate on this cool talking tattoo. Я почти чувствую себя мелочной, за то, что спустила свою прибавку... на эту клёвую говорящую татуху!
Got a new tattoo. Я набил новую татуху.
So you got the tattoo... И ты набил татуху...
If he wants to get a Flash tattoo or something on his neck, that's on him. Если он захочет набить татуху на шее, мы тоже не против.
Больше примеров...
Вытатуировать (примеров 1)
Больше примеров...
Татуировать (примеров 2)
The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. Во-первых, в жизни мы встречаем много людей, которые, темили иным образом, пытаются татуировать нам лица.
Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас?
Больше примеров...
Делать татуировку (примеров 5)
And I might as well tattoo the big "D" Можно уже делать татуировку с большой "Р"
Ask him if it hurts to have a tattoo. Спроси его - больно делать татуировку.
You don't have to tattoo my dad. Вам не обязательно делать татуировку моему отцу.
Getting a tattoo means something. Делать татуировку что-то значит.
Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.
Больше примеров...
Tattoo (примеров 20)
With a 300 dpi standard resolution and 'near-to-edge' printing, Tattoo prints pictures, texts, barcodes and logos as required. Принтер Tattoo обеспечивает качественную печать благодаря разрешению 300 dpi и печати в формате «Near-to-edge». Устройство импортирует текст, логотипы, штрихкоды и фотографии в соответствии с вашими потребностями.
The purpose of such events is usually to popularize the military attributes (such is the case of the most famous festival of military orchestras - Military Tattoo in Edinburg). Подобные мероприятия, как правило, направлены на популяризацию военной атрибутики (таков, например, наиболее известный в мире фестиваль военных оркестров Military Tattoo в Эдинбурге).
Additional stops along the way included aerial demonstrations in Poland, Romania, Bulgaria's Graf Ignatievo Air Base, Italy, France and England, where the Thunderbirds participated in the Royal International Air Tattoo, the world's largest air show. Кроме того программа выступлений эскадрильи включала проведение авиашоу в Польше, Румынии, Италии, Франции, а также в Англии, где «Буревестники» приняли участие в Royal International Air Tattoo - самом большом в мире авиашоу.
Tattoo card printer fully addresses the specific needs of small organizations that print id badges in low volume or just once in a while: sport clubs, SMEs, retail outlets, schools, libraries and local authorities. Принтер Tattoo идеально соответствует потребностям и ожиданиям небольших организаций, которым нужны небольшие и нерегулярные тиражи карт или беджей. К таким организациям можно отнести спортивные клубы, предприятия малого и среднего бизнеса, магазины, школы, библиотеки и органы местной власти.
After this Cally-Jo worked with tattoo artist Lal Hardy at New Wave Tattoo Studio in North London. После этого работала с Лалом Харди (англ. Lal Hardy) в «New Wave Tattoo Studio» на севере Лондона.
Больше примеров...
Тату-салоне (примеров 16)
But something else happened in that tattoo parlor. Но в том тату-салоне произошло кое-что еще.
Because Gary Blauman saw me in the tattoo parlor, dragged me out and talked some sense into me. Потому что Гари Блауман увидел меня в тату-салоне, вытащил меня оттуда и вставил мне мозги на место.
I had two options at the tattoo parlor. У меня было два варианта в тату-салоне.
He's working at the tattoo parlor. Он работает у себя в тату-салоне.
In the first years in New York, she worked in a store, in a video salon, in a tattoo parlor, and performed in restaurants. В первые годы в Нью-Йорке работала в магазине, в видеосалоне, в тату-салоне, выступала в ресторанах.
Больше примеров...
Тату-салон (примеров 15)
That's the tattoo parlor right there. Этот тату-салон прямо там.
The tattoo place on Lydia Drive. Тату-салон на Лидия Драйв.
I own my own tattoo parlor. У меня собственный тату-салон.
So either these two men just happened to visit the same Chinese tattoo parlour, - or I'm telling the truth. Итак, либо эти двое посетили один и тот же китайский тату-салон, либо я говорю правду.
You mean Kenji Yashimi's tattoo parlor. Вы имеете ввиду - тату-салон Кенджи Яшими.
Больше примеров...
Татуировщик (примеров 13)
There was a... this tattoo guy in Kabul and a lot of the guys went, so. Был... один татуировщик в Кабуле, и многие парни ходили к нему.
I went to a tattoo artist, I was like: Я пошел в татуировщик, я подумала:
Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan Татуировщик сказал, что видел серебристый или серый седан припаркованный по соседству.
Your tattoo artist called this morning. С утра звонил твой татуировщик.
My tattoo master told me, one tattoo had one secret behind. Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет.
Больше примеров...
Татушка (примеров 8)
Toe ring, tan lines, a tattoo. Кольцо для пальца на ноге, линия загара, и татушка.
You got a new gang tattoo that you want to show me? У тебя новая татушка? - Хочешь мне показать?
Because my tattoo misses you. Потому что моя татушка по тебе скучает.
That's a nice tattoo you got there. Неплохая у тебя татушка.
No, it's supposed to be a bad tattoo. Нет, татушка должна быть отстойной.
Больше примеров...