Английский - русский
Перевод слова Tattoo

Перевод tattoo с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Татуировка (примеров 416)
This tattoo right here, it's new. Эта татуировка прямо здесь, она новая.
I've just got an infected tattoo and my ears pierced. Всё, что есть - это заражённая татуировка и проколотые уши.
Here's an SS tattoo, under the armpits. А здесь, татуировка СС, там, под мышкой.
Where did you get this tattoo on your shoulder? Откуда у вас на плече эта татуировка?
Did the guy have a tattoo? А у парня была татуировка?
Больше примеров...
Тату (примеров 552)
I checked the scar and the tattoo. Я проверила его шрам и тату.
I'll tattoo you for free, man. Я сделаю тебе тату бесплатно, чувак.
Tattoo on right hand, moon and star. Усы, шесть футов, тату, луна и звезда.
I have a time-sensitive tattoo I need you to bring to their attention. Есть тату, по которой время поджимает, ты должна обратить на неё их внимание.
If I was Tattoo, and I lived on Fantasy Island... my fantasy would be to not be a midget. Если бы я был Тату и жил на Острове Фантазий [Тату - карлик, герой сериала] моей фантазией бы было не быть карликом.
Больше примеров...
Татушку (примеров 22)
I spotted a tattoo on one of them. Я заметила татушку у одного из них.
Teachers put this tattoo on her to stop her. Учителя набили ей татушку, чтоб остановить её.
I know that when you kiss your tattoo to remember your sister, you blink twice to hold back the tears. Знаю, что когда ты целуешь свою татушку, чтобы вспоминить сестру, ты дважды моргаешь, чтобы отогнать слезы.
Winner gets to choose a tattoo for the loser, and guess what I'm getting him. Победитель выбирает татушку для проигравшего, и угадайте, что я придумал для него?
In fact, I was thinking of getting a tattoo on my wrist that says "breathe." Breathe? Я даже задумалась сделать себе татушку на запястье, - со словом "дыши".
Больше примеров...
Наколка (примеров 7)
I think he got another tattoo. Кажется, у него новая наколка.
I know why - the tattoo on titan's arm. Я знаю почему... наколка на руке Титана.
Each tattoo tells a different tale. Каждая наколка рассказывает свою историю.
So what's that tattoo for then? Так для чего тогда наколка?
Spinach gives you instant muscles and an anchor tattoo. А от шпината у тебя сразу вырастут супер-мускулы и появится наколка в виде якоря.
Больше примеров...
Татуху (примеров 7)
And that, Miss Missy, is why I put that tattoo on my back. Вот поэтому девочка моя, я набила эту татуху.
I almost feel kind of shallow for blowing my rebate on this cool talking tattoo. Я почти чувствую себя мелочной, за то, что спустила свою прибавку... на эту клёвую говорящую татуху!
Got a new tattoo. Я набил новую татуху.
So you got the tattoo... И ты набил татуху...
If he wants to get a Flash tattoo or something on his neck, that's on him. Если он захочет набить татуху на шее, мы тоже не против.
Больше примеров...
Вытатуировать (примеров 1)
Больше примеров...
Татуировать (примеров 2)
The first one is that in life we encounter many people who, in some way or another, try to tattoo our faces. Во-первых, в жизни мы встречаем много людей, которые, темили иным образом, пытаются татуировать нам лица.
Why kidnap a woman, wipe her memory, then tattoo her entire body with puzzles for us to solve? Зачем похищать женщину, стирать ей память, татуировать всё её тело загадками для нас?
Больше примеров...
Делать татуировку (примеров 5)
And I might as well tattoo the big "D" Можно уже делать татуировку с большой "Р"
Ask him if it hurts to have a tattoo. Спроси его - больно делать татуировку.
You don't have to tattoo my dad. Вам не обязательно делать татуировку моему отцу.
Getting a tattoo means something. Делать татуировку что-то значит.
Aunt Marty, I decided not to get a tattoo, but now the tattoo parlor won't give me a refund. Тетя Марти, я решила не делать татуировку, но в салоне мне не хотят возвращать задаток.
Больше примеров...
Tattoo (примеров 20)
Her first book, High Voltage Tattoo, compiling her artworks and tattoos, with a foreword by Mötley Crüe's Nikki Sixx, was released in January 2009 and reached #6 on The New York Times Best Seller list. Её первая книга High Voltage Tattoo, составленная из её работ и рисунков тату, с предисловием Никки Сикса из Mötley Crüe, вышла в январе 2009 года и достигла #6 места в списке бестселлеров The New York Times Best Seller list.
Released in the spring of 1981, as Tattoo You was nearing its completion, Sucking in the Seventies reached #15 in the U.S., going gold, but failed to chart in the UK. Выпущенный весной 1981 года, когда работа над Tattoo You приближалась к завершению, Sucking in the Seventies достиг 15-го места в США, идя на золото, но потерпел неудачу в Великобританию.
The story of the film Tattoo Ari was inspired by him, but an alternative name was used for him in the film. Создатели фильма Tattoo Ari были вдохновлены историей Акиёси, но имя героя в фильме было изменено.
Tattoo card printer fully addresses the specific needs of small organizations that print id badges in low volume or just once in a while: sport clubs, SMEs, retail outlets, schools, libraries and local authorities. Принтер Tattoo идеально соответствует потребностям и ожиданиям небольших организаций, которым нужны небольшие и нерегулярные тиражи карт или беджей. К таким организациям можно отнести спортивные клубы, предприятия малого и среднего бизнеса, магазины, школы, библиотеки и органы местной власти.
After this Cally-Jo worked with tattoo artist Lal Hardy at New Wave Tattoo Studio in North London. После этого работала с Лалом Харди (англ. Lal Hardy) в «New Wave Tattoo Studio» на севере Лондона.
Больше примеров...
Тату-салоне (примеров 16)
Because Gary Blauman saw me in the tattoo parlor, dragged me out and talked some sense into me. Потому что Гари Блауман увидел меня в тату-салоне, вытащил меня оттуда и вставил мне мозги на место.
So patrol already confirmed that the Collins brothers aren't at this tattoo parlor. Патрульные уже подтвердили, что братьев Коллинсов сейчас нет в этом тату-салоне.
You work in a tattoo parlor on Lankershim? Вы работаете в тату-салоне на Лэнкершим? Да.
[Today, I met my first love again in tattoo shop. I was only 9 years old then; If you want to know about my first love experience, please log in at 23:00 tonight.] [сегодня в тату-салоне я встретила свою первую любовь.Мне было тогда всего девять; если вы хотите узнать о моем первом любовном опыте, будьте онлайн в 23:00 сегодня вечером]
In the first years in New York, she worked in a store, in a video salon, in a tattoo parlor, and performed in restaurants. В первые годы в Нью-Йорке работала в магазине, в видеосалоне, в тату-салоне, выступала в ресторанах.
Больше примеров...
Тату-салон (примеров 15)
Okay, let's get this to every local tattoo artist. Хорошо, разошли это фото в каждый тату-салон.
That's the tattoo parlor right there. Этот тату-салон прямо там.
The tattoo place on Lydia Drive. Тату-салон на Лидия Драйв.
I own my own tattoo parlor. У меня собственный тату-салон.
You mean Kenji Yashimi's tattoo parlor. Вы имеете ввиду - тату-салон Кенджи Яшими.
Больше примеров...
Татуировщик (примеров 13)
Tattoo guy didn't quite capture those bedroom eyes, but it'll do. Татуировщик не сразу понял, как нарисовать эти томные глаза, но в итоге получилось.
Tattoo guy said he saw a silver or gray sedan Татуировщик сказал, что видел серебристый или серый седан припаркованный по соседству.
Your tattoo artist called this morning. С утра звонил твой татуировщик.
Mark Machado, better known as Mister Cartoon, is a Mexican American tattoo artist and graffiti artist based in Los Angeles, California. Марк Мачадо, более известен, как Мг. Cartoon, - латиноамериканский татуировщик из Лос-Анджелеса, Калифорния.
Master said, behind every tattoo there was a secret. Мой татуировщик сказал мне, что каждая тату хранит в себе один секрет.
Больше примеров...
Татушка (примеров 8)
You got a new gang tattoo that you want to show me? У тебя новая татушка? - Хочешь мне показать?
Because my tattoo misses you. Потому что моя татушка по тебе скучает.
You got a new gang tattoo... У тебя новая татушка?
Come on, cup n' ball, or pirate tattoo! Давай бильбоке или пиратская татушка!
you got a secret tattoo on your body. Что у тебя есть тайная татушка,
Больше примеров...