I can talk it over with the president. |
Мне нужно обсудить этот вопрос с президентом. |
Curl up with the phone so we can talk this over. |
Свернуться калачиком с телефоном, так что мы можем обсудить это. |
I'm going, you can talk now. |
Я ухожу, можете это обсудить. |
Or we could just talk it out amongst ourselves. |
Или мы можем все это обсудить. |
I think maybe we should go and talk in private. |
Думаю, нам стоит обсудить всё наедине. |
If you want, I suppose we could sit down and talk it out. |
Если хочешь, мы могли бы присесть и обсудить это. |
I thought we could just talk it out. |
Я думал, мы можем всё обсудить. |
It's a nice hotel; one can talk things over. |
Это хороший отель, здесь можно кое-что обсудить. |
He wants to meet with your guy, talk terms. |
Он хочет встретиться с твоим парнем, обсудить условия. |
We should sit down and talk. |
Нам нужно сесть и все обсудить. |
You know, talk it out. |
Может помочь, если сесть и всё обсудить. |
Right. And so I think that we should talk. |
И я думаю нам стоит обсудить это. |
Well, we can talk more about it tomorrow. |
Ну, мы можем обсудить более подробнее завтра. |
You guys should talk things out, Will. |
Вам нужно все обсудить, Вилл. |
I'd like to see Alice, talk it over with her. |
Я бы хотела увидеть Элис, обсудить это с ней. |
We just need to stay cool and talk it through. |
Нужно только оставаться спокойными и все обсудить. |
We can talk it over, if you like. |
Можем обсудить их вместе, если хотите. |
Augustus... He made his wish meeting you so that we could talk. |
Август... потратил своё желание на поездку, чтобы обсудить её с вами. |
We can go to my office and talk first or get right to it. |
Можем сперва пройти ко мне и всё обсудить или сразу к присяжным. |
Why not go back to your quarters and talk this thing over? |
Почему бы Вам не вернуться в свою каюту и не обсудить эти вопросы? |
Guys, maybe we can talk this out upstairs. |
Парни, мы можем обсудить это снаружи? |
But I-if you just drop your weapon, All, right, we can talk this out. |
Но я... я, если ты бросишь оружие, хорошо, мы сможем это обсудить. |
we could sit down and talk this out. |
Мы можем сесть и всё обсудить. |
Can we take just five minutes and talk this through? |
Мы можем хотя бы пять минут обсудить это? |
Now, I convinced Charles to come in and talk it out with Douglas, but we need those contracts signed. |
Я убедила Чарльза придти и обсудить это с Дагласом, а нам необходимо, чтобы они подписали контракт. |