Yes, it's the Romeo and Giulietta suite. |
Да, это номер "Ромео и Джульетта". |
I can have - We can make the suite available. |
Мы... можем предложить номер люкс. |
This suite is larger than the Classic room and has a separate bedroom and living area with large balconies to enjoy the magnificent views. |
Этот номер люкс больше, чем Классическая Комната и имеет раздельную спальню и гостиную зону с просторными балконами с великолепным видом. |
Someone fed gas into their room from an adjoining suite. |
Из соседнего люкса кто-то пустил газ в их номер. |
Get him up to my suite. |
Доставьте его ко мне в номер. |
The moment you walked into my suite, I was struck by the intensity of your aura. |
Как только ты вошёл в мой номер, меня поразила яркость твоей ауры. |
We can go back to my suite. |
Мы можем вернуться в мой номер. |
All I have to do is check into my soundproof suite. |
Нужно только въехать в мой звуконепроницаемый номер. |
Stalder told Ressler and Navabi he never left his suite. |
Сталдер сказал Наваби и Ресслеру, что не покидал свой номер. |
All three doors to the suite were chain-locked from the inside when I found her. |
Все двери в номер были заперты на цепочку изнутри, когда я её нашёл. |
And tonight, Chuck has hooked us up with a huge suite at the Empire. |
А вечером Чак предоставит нам огромный номер в Эмпайр. |
Or, look, Eden can just book a suite for both of you. |
Или Иден может снять номер для вас обеих. |
We have a suite set up for occasions like this. |
У нас есть номер для таких случаев. |
I have a suite there where I work late, so I don't disturb my family. |
У меня есть номер на случай, если я работаю допоздна, чтобы не беспокоить свою семью. |
While I'm considering your offer... I want a suite in the Fairmont Hotel. |
Пока я буду думать над вашим предложением... мне нужен номер в гостинице Фейрмонт. |
He's got a suite at the Royal Claremont Hotel, Mayfair. |
У него номер в отеле Роял Клермонт, Мейфэр. |
Irene's suite must look like a funeral parlor. |
Номер Ирен уже должен быть похож на траурный зал. |
We brought him back to the Navy yard while his suite and adjoining rooms are being cleared. |
Пока проверяется его номер и прилегающие помещения, мы привезли его к нам. |
The ambassador suite is quite lovely as well, sir. |
Посольский номер тоже весьма недурен, сэр. |
Now I just have to get into Jay Winston's suite. |
А теперь мне нужно попасть в номер Джея Уинстона. |
You have a suite at the Marquis Hotel under the name of Renquist. |
Для тебя заказан номер в отеле Маркус на имя Гарри Рэнквиста. |
I remember we rented a suite of rooms, in Frankfurt. |
Помню, мы сняли гостиничный номер во Франкфурте. |
And Daddy's travel staff booked us this huge suite. |
И папина обслуга заказала многокомнатный номер здесь. |
No, she said private plane, VIP suite. |
Нет, она сказала, частный самолет, номер "люкс". |
We got a suite at the regular rate. |
У нас номер люкс по обычной цене. |