Английский - русский
Перевод слова Successful
Вариант перевода Эффективных

Примеры в контексте "Successful - Эффективных"

Примеры: Successful - Эффективных
The TTA, in collaboration with the Commission for Racial Equality and other interested parties, is also developing guidance for ITT on the ways in which successful teachers and schools have dealt with racism and the most effective ways of raising the attainment of minority ethnic pupils. Кроме того, АПП совместно с Комиссией по вопросам расового равенства и другими заинтересованными сторонами разрабатывает руководящие указания по НПП, касающиеся положительного опыта учителей и школ в решении проблем расизма и наиболее эффективных путей расширения охвата образованием представителей этнических меньшинств.
(a) Increased skills and knowledge of public officials and development practitioners for Millennium Development Goal implementation and monitoring as a result of timely and effective exchanges of information about successful case studies and initiatives а) Расширение навыков и знаний государственных должностных лиц и практических работников, занимающихся вопросами развития, в области претворения в жизнь и контроля за достижением целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, как результат своевременных и эффективных обменов информацией об успешных тематических исследованиях и инициативах
Successful fund-raising requires a particular kind of effort, quite different from building effective partnerships, where the motive is not "doing good", but rather "defining common ground for doing the right thing". Для успешной мобилизации ресурсов необходимо приложить особые усилия, которые в значительной мере отличаются от налаживания эффективных партнерских отношений, когда лейтмотивом является не «эффективность», а «определение общего обоснования для правильных действий».
Successful drug control depends not only on effective programmes for growers and on capacity-building for law enforcement, but also on the reduction of poverty, because poverty can often lead to drug problems. Успешное установление контроля над наркотиками зависит не только от эффективных программ, предназначенных для тех, кто занимается выращиванием мака, и направленных на укрепление потенциала правоохранительных органов, но и от сокращения масштабов нищеты, поскольку нередко нищета является источником возникновения связанных с наркотиками проблем.
Despite successful results at the single enterprise level (such as Hewlett Packard and Apple which started in science park locations) technopoles often lack effective mechanisms to stimulate networking among the firms artificially clustered, or to promote technology transfer capacity to and from the surrounding context. отдельных предприятий (таких, как "Хьюлетт Пэкард" и "Эпл", начавших свою работу в научных парках), технополисам зачастую недостает эффективных механизмов стимулирования кооперационных связей между искусственно сгруппированными фирмами или передачи и получения технологии извне.
Successful implementation of the Convention would also depend on adopting effective and innovative policies and measures, and UNEP was convening a meeting to extend the dialogue on effective mechanisms, including joint implementation, as a contribtion to that process. Успешное осуществление Конвенции будет также зависеть от принятия эффективной политики и мер, учитывающих новые подходы, и в этой связи ЮНЕП созывает совещание с целью проведении диалога по вопросам эффективных механизмов, включая совместное осуществление, в качестве своего вклада в этот процесс.