Английский - русский
Перевод слова Substitute
Вариант перевода Заменить

Примеры в контексте "Substitute - Заменить"

Примеры: Substitute - Заменить
Focus on the meds - he can't substitute. Ок, сузь поиск, сфокусируйся на тех медикаментах, которые он не может заменить.
For Chapter 15 substitute the text contained in Appendix 2. З. Заменить текст Главы 15 текстом, приведенным в Добавлении 2.
Our regional cooperation vision is not intended to substitute them, but to build synergy between these efforts. В нашем представлении, цель регионального сотрудничества заключается не в том, чтобы заменить эти структуры, а в том, чтобы повысить слаженность их усилий.
Alternative fuels should gradually substitute fossil sources in the energy supply to transport and contribute to decarbonize transport. Альтернативные виды топлива должны постепенно заменить углеводородные источники энергии, используемые на транспорте, и способствовать декарбонизации транспорта.
The technical service may substitute those conditions by others in accordance with paragraph 6.4.2.5. of this appendix. Техническая служба может заменить эти условия другими условиями в соответствии с пунктом 6.4.2.5 настоящего добавления.
Worse, some of the suppliers realized that they could substitute a product which mimicked heparin in tests. Хуже того, некоторые из поставщиков полагали, что они могли бы заменить продукт, который бы имитировал гепарин в тестах.
That's why they told me to substitute her here. Поэтому они сказали заменить её здесь.
For the existing text on the membership of the Commission on Population and Development substitute the text appearing overleaf. Существующий текст, касающийся членского состава Комиссии по народонаселению и развитию, заменить текстом на следующей странице.
The clause also seeks to substitute the definition for the expression "property". Это положение также предназначено для того, чтобы заменить выражение «имущество» данным определением.
Since this equipment can substitute at once 3 drilling machines of NKR type. Ведь эта установка способна заменить сразу три буровых станка марки НКР.
If the application is approved, you can substitute a so-called civil service. Если заявка будет одобрена, вы можете заменить так называемой гражданской службы.
One such implication is that developing countries will have to substitute real industrial policies for those that operate through the exchange rate. Одним из таких последствий является то, что развивающимся странам придётся заменить действительные промышленные стратегии стратегиями, функционирующими на основе валютного курса.
The photo that is being developed there must substitute this one. Фотография, которая там проявляется, должна заменить вот эту.
You can substitute this character with any other character that you choose. Этот символ можно заменить любым другим символом.
Nigel Hadyn-Plout has enlisted me to be his substitute page-turner. Найджел Хейден-Плаут пригласил меня заменить его помощника на сцене.
Computerization of processes allows for a tremendous reduction of human involvement, yet machine is not a full substitute of people. Компьютеризация процессов позволяет значительно сократить масштабы участия в них людей, однако машина еще не может полностью заменить человека.
The proposal to substitute life imprisonment for capital punishment involved the further problem of a growing prison population. Предложение заменить смертную казнь пожизненным заключением неизбежно ставит проблему увеличения численности заключенных в тюрьмах.
The ecologically more friendly coal from Indonesia was selected as its substitute last year. В прошлом году было принято решение заменить его индонезийским углем, более безопасным с точки зрения экологии.
The international community must actively support local efforts at reconciliation, but it should not try to act as a substitute. Международное сообщество должно активно поддерживать местные усилия по примирению, но не должно пытаться заменить их.
There is no substitute, however, for the basic norms and commitments embodied in this multilateral structure. Однако ничем нельзя заменить основных норм и обязательств, воплощенных в этой многосторонней структуре.
For the entity we know as the State, there is no substitute. Образование, известное нам как государство, ничем нельзя заменить.
Prior to use the host can also easily substitute any of the modular components at the inspector's request. До его применения принимающая сторона может также легко заменить любые из модульных компонентов по просьбе инспектора.
There are also concerns that REDD-plus activities in developing countries may substitute greenhouse gas mitigation commitments by developed countries. Имеются также опасения, что деятельность по линии СВОД-плюс в развивающихся странах может заменить обязательства развитых стран в отношении сокращения выбросов парниковых газов.
Confidence-building measures alone cannot act as a substitute or a precondition for steps towards the peaceful settlement of disputes. Сами по себе меры укрепления доверия не могут заменить шаги по достижению мирного урегулирования споров или стать предварительным условием для них.
Joe, grab my recipe book and find a dish where I can substitute olive oil with butter. Джо, возьми поваренную книгу и найди блюдо, в котором можно заменить оливковое масло - сливочным.