There were allegations that the company's sugar substitute causes cancer. |
Они обвиняли эту компанию, в том что их заменитель сахара провоцирует рак. |
This substitute supplies baby's organism with all the mineral substances and vitamins it needs. |
Этот заменитель обеспечивает организм ребенка минеральными веществами и витаминами в полном объеме. |
Not a substitute of life - but its inventive, free metaphor. |
Не заменитель жизни - но изобретательная, свободная его метафора. |
Such substitute is called an implant and it is produced of a metal. |
Такой заменитель называют имплантантом и изготавливается он из металла. |
We have a substitute that can help wean you off heroin. |
У нас есть эффективный заменитель, который поможет вам отвыкнуть от героина. |
You seem to be liking that butter substitute at Swappigan's. |
Похоже, вам нравится заменитель масла у Менялова. |
Well, I suppose a sugar high is some sort of substitute. |
Полагаю, кайф от сахара - это своего рода заменитель. |
Synthetic moissanite is used as a diamond substitute. |
Искуственный муассанит используют как заменитель алмазов. |
The company knew that that sugar substitute was deadly. |
Компания знала, что заменитель сахара был смертельно опасен. |
What home, this pathetic substitute? |
Какой дом, этот трогательный заменитель? |
He's still pining, and I'm just some pale substitute keeping Katja's space warm in the bed until he can win her back. |
Я имею в виду, чего доброго... он до сих пор сохнет по ней, а я всего лишь жалкий заменитель, который караулит ее теплое местечко в постели, до тех пор пока он не вернет ее. |
The young C. hypocistis is cooked as an asparagus substitute and an extract has been used in herbal medicine for dysentery, throat tumors and as an astringent. |
Молодые побеги С. hypocistis используются как заменитель спаржи, а экстракт применяется для лечения дизентерии, опухоли в горле и как вяжущее средство. |
In his view, wind energy which is becoming more and more competitive on a cost basis should be considered as a supplement and not as a substitute to fossil fuel energy. |
По его мнению, энергию ветра, обеспечивающую все более высокий уровень конкурентоспособности с точки зрения затрат, следует рассматривать как дополнительный источник, а не как заменитель энергии, получаемой из ископаемого топлива. |
Cuddy is not a Vicodin substitute. |
Кадди не заменитель викодина. |
White spirit (turpentine substitute) |
уайт-спирит (заменитель скипидара) Смесь углеводородов |
White spirit (turpentine substitute) |
Уайт-спирит (заменитель скипидара) |
I've found a temporary substitute. |
Вроде я нашел временный заменитель. |
Other terms include: secondary, substitute or waste-derived fuels. |
Другие термины, обозначающие это понятие, включают: вторичное топливо, заменитель топлива или топливо, полученное из отходов. |
Consequently, the friction lining industry was looking for a substitute that was suitable as a reinforcing as well as a processing fiber. |
В связи с этим предприятия изготовители тормозных колодок искали заменитель, который был бы пригоден как усиливающая и вспомогательная фаза. |
France was experiencing a butter shortage, and Napoleon III offered a prize for producing a butter substitute. |
Что бы облегчить продуктовое обеспечение рабочих, Наполеон III объявил награду тому, кто найдет дешевый заменитель масла. |
"DETOLACT" is a milk formula, a human milk substitute, which is very close to mother's milk due to an optimum proportion of its basic components: proteins, fats, carbohydrates, vitamins and minerals. |
"Детолакт" - молочная смесь - заменитель грудного молока, максимально приближенная к материнскому молоку благодаря оптимальному соотношению основных компонентов: белков, жиров, углеводов, витаминов и минералов. |
It has been used mainly as a substitute of busulfan in frail patients, as the side effects and toxicity are supposedly less severe. |
Треосульфан используется в основном как заменитель бусульфана у сильно ослабленных пациентов, поскольку его побочные эффекты и токсичность, в частности гематотоксичность, существенно меньше, чем у бусульфана. |
This substitute cost nine dollars a pound, whereas real heparin, the real ingredient, cost 900 dollars a pound. |
Этот заменитель стоил 9 долларов за 0.454 кг, в то время как настоящий гепарин - настоящий ингредиент, стоил 900 долларов за 0.454 кг. |
Dejv, one of brothers long did not trust, that tablets (actually a substitute of sugar) which we offered it(him) is possible to use as sugar (I too would not believe as all thus giggled). |
Дэйв, один из братьев долго не верил, что таблетки (на самом деле заменитель сахара), которые мы ему предлагали можно употреблять в качестве сахара (я бы тоже не поверил, так как все при этом хихикали). |
For a short time in the 1940s lithium chloride was manufactured as a salt substitute, but this was prohibited after the toxic effects of the compound were recognized. |
В течение некоторого времени в первой половине ХХ века хлорид лития производился как заменитель соли, но затем был запрещен после открытия его токсических эффектов. |