Примеры в контексте "Substitute - Замена"

Примеры: Substitute - Замена
A six months maternity leave substitute. Замена на шесть месяцев отпуска по уходу за ребенком.
You're the first substitute ever won. Ты - первая, когда-либо выигравшая, «замена».
You know, I thought that substitute teacher was horrible. Знаешь, я думала, эта замена учительницы ужасна.
And that you are a worthy substitute to your predecessor, Mr. Renfield. И что Вы достойная замена своему предшественнику, Ренфилду.
Now, until Miss Hoover returns, this class will be getting a permanent substitute. И пока мисс Хувер выздоравливает, у вас будет постоянная замена.
He's given up smoking, the bloke, he needs a substitute. Бедняга бросает курить, ему нужна замена.
I'm not your average, run-of-the-mill substitute teacher. Я не средненькая, заурядная замена вашего учителя.
The Partnership Freedom Bars are a poor substitute, but they have vitamin C. Бесплатные батончики "Товарищества" - слабая замена, но они содержат витамин С.
He didn't kill Erica, so now he needs a substitute. Он не убил Эрику, так что теперь ему нужна замена.
There's going to be a substitute, his colleague, Dr. Penderson. Будет замена, его коллега, доктор Пендерсон.
You'll have to stay here for now until your substitute has served her purpose. Побудь пока здесь, пока твоя замена не выполнит своего назначения.
Prioritize reduction of exposure; eliminate or substitute the hazardous substances and production processes of greatest concern Приоритизация мер по уменьшению воздействия; ликвидация или замена опасных веществ и производственных процессов, вызывающих наибольшую обеспокоенностьа.
To substitute identification documents of the protected or to alter the appearance; замена документов, удостоверяющих личность подзащитного лица, или изменение его внешности.
I'm not suggesting alvie's a substitute, but he would make a great distraction. Я не считаю, что Альви - это замена, но это отличный способ отвлечься.
From 1898 to 1910 heroin was marketed as a non-addictive morphine substitute and cough medicine for children. С 1898 по 1910 год героин продавался как замена морфия и лекарство от кашля для детей и взрослых.
I'm sure I'm a bad substitute, But, the honour would be mine. Я уверен, что я плохая замена, но, почту за честь.
Obviously because he's a Wilson substitute. Очевидно потому, что он - замена Уилсону
The prompt identification and eradication of illicit cultivation, as well as providing substitute crops, are therefore extremely urgent tasks for the global community. Быстрое выявление и ликвидация незаконных посадок, а также замена культур являются в этой связи неотложными задачами мирового сообщества.
So she was the only possible substitute? То есть она единственно возможная замена?
I'm glad you've got such a stimulating substitute, but I'm worried about Mrs. Krabappel. Я так рад, что вам нашлась такая замечательная замена, Но я беспокоюсь за миссис Крабабл
I know I'm a poor substitute, but I would be honored to keep you company. Знаю, что замена из меня плохая, но для меня будет честь составить вам компанию.
It's a poor substitute, but if you can't be with her, you might as well be with your friends. Та еще замена, но, раз не можешь быть с ней, побудь с друзьями.
48A1 Examples: delivery, repair, providing substitute goods 48А1 Примеры: поставка, исправление несоответствия, замена товара
However, experience showed that these substitute mechanisms could lead to absurd situations - cases where, for example, loss-making companies were subject to excessive taxation. Однако опыт показывает, что такая замена может приводить к абсурдным ситуациям, например к случаям, когда компании, терпящие убытки, облагаются значительным налогом.
b. Failure to act - substitute appointing authority (article 6, paragraph (4)) Ь. Бездействие - замена компетентного органа (статья 6, пункт 4)