Английский - русский
Перевод слова Strategically
Вариант перевода Стратегически

Примеры в контексте "Strategically - Стратегически"

Примеры: Strategically - Стратегически
It has become clear that Galanz is strategically applying the successful decreases of microwave oven prices by mass production also to AC business. Теперь стало очевидно, что Galanz стратегически применяет снижение цен на микроволновые печи посредством массового производства также и на кондиционеры воздуха.
The Internet backbone might be defined by the principal data routes between large, strategically interconnected computer networks and core routers on the Internet. Опорная сеть Интернета (англ. Internet backbone) - главные магистрали передачи данных между огромными, стратегически взаимосвязанными сетями и основными маршрутизаторами в Интернете.
The facility is located near to developed transport infrastructure, which is strategically advantageous for its customers. Расположение предприятия вблизи развитой транспортной инфраструктуры делает его стратегически выгодным для потребителей продукции.
Above, but bullets, know-how will continue to practice writing these items strategically in the future. То же, но пули, ноу-хау будет продолжать практику написания этих пунктов стратегически в будущем.
The palace was strategically positioned facing the south. Дворец стратегически располагался лицом к югу.
The old building was declared "strategically vulnerable". Старую объявили «стратегически уязвимой».
Distinguishing between information about real national-security concerns and images strategically designed to shock and titillate us will not be easy. Различие между информацией о реальных проблемах национальной безопасности и изображениями, стратегически направленными на то, чтобы шокировать и щекотать нам нервы, не будет легким.
Historically, small, strategically oriented states have wielded global power. Исторически сложилось так, что небольшие, стратегически ориентированные государства становились мировыми державами.
Demographically and strategically, Poland is by far the most important of the EU's new members. Демографически и стратегически Польша является самым важным из новых членов ЕС.
The mainland was simply too large and too important economically and strategically to alienate. Просто материк был слишком велик и слишком важен экономически и стратегически, чтобы его отчуждать.
It is strategically wise to make alliances that might prove useful. Это стратегически мудро заводить союзников которые могут оказаться полезными.
Tactically, strategically, You'd be able to offer us a fresh perspective. Тактически и стратегически вы можете дать нам свежий взгляд.
Allowing the siege is morally and legally reprehensible and strategically fatal. Сохранение осады предосудительно с моральной и правовой точки зрения и стратегически фатально.
The backbone of the TSS arrangement is the eight country support teams based strategically throughout the major developing regions. Основой системы ТВУ являются восемь страновых групп поддержки, стратегически расположенных в основных регионах развивающихся стран.
The recipient countries themselves finance a growing and strategically significant, yet still slight, number of training activities. Сами страны-получатели финансируют растущее, хотя по-прежнему и небольшое, число стратегически важных учебных мероприятий.
We have to be vigilant and think strategically in formulating policy on effective humanitarian assistance. Мы должны проявлять бдительность и мыслить стратегически при разработке политики в области эффективной гуманитарной помощи.
Cooperation with NATO also looks strategically wise. Стратегически выгодным представляется и сотрудничество с НАТО.
It should also reconfirm the need for an integrated and strategically focused approach to sustainable development. В нем также необходимо вновь подтвердить необходимость придерживаться комплексного и стратегически ориентированного подхода к устойчивому развитию.
It is both politically unworkable and strategically perilous for the international community to involve itself in determining national priorities. Вмешательство в определение национальных приоритетов является для международного сообщества делом как политически невыполнимым, так и стратегически опасным.
The strategy enabled UNEP to reinforce and expand strategically its work with young people, particularly in the regions. Эта стратегия дала ЮНЕП возможность усилить и стратегически расширить свою работу с молодежью, особенно на региональном уровне.
Public finance should therefore be used strategically and seek to leverage private financing, which can multiply the overall availability of resources. Поэтому следует стратегически использовать государственные финансы и пытаться привлекать заемный капитал из частных источников, что могло бы позволить значительно увеличить общий объем имеющихся ресурсов.
The Peace and Security Initiative is therefore the strategically most important element in NEPAD. Поэтому Инициатива о мире и безопасности является стратегически наиболее важным элементом НЕПАД.
Further measures that effectively promote integrity and prevent corruption among public officials can be strategically selected from a broad array of integrity practices. Дальнейшие меры по эффективной пропаганде неподкупности и недопущению коррупции среди государственных должностных лиц могут стратегически выбираться из широкого комплекса практических мер по обеспечению неподкупности.
Performance monitoring through regular attention to a few strategically selected programme and operations indicators is becoming increasingly common throughout UNICEF. Контроль за результатами работы на основе регулярного анализа нескольких стратегически отобранных показателей осуществления программ и операций становится все более распространенной практикой в ЮНИСЕФ.
Foreign investment is limited in sectors that the EU considers to be strategically and politically important. Возможности для иностранных инвестиций ограничены в секторах, которые ЕС считает стратегически и политически важными.