Also for the third straight year, they played in the final of the French Open. |
Кроме того, третий год подряд, они играли в финале Открытого чемпионата Франции. |
Nadal and Federer also met in the final of Wimbledon for the third straight year, in the most anticipated match of their rivalry. |
Надаль и Федерер также встретились в финале Уимблдона в третий год подряд, в самом ожидаемом матче их соперничества. |
I've checked his food and wine for three days straight. |
Я проверял его еду и вино три дня подряд. |
I just worked 30 hours straight. |
Только что отдежурила 30 часов подряд. |
They were into their third straight double shift when they arrested Simonson. |
Они работали свою третью двойную смену подряд, когда они арестовали Симонсона. |
I've seen him stay up five nights straight in Ecuador. |
Я видел его однажды в Эквадоре пять дней подряд. |
And I just dangled there for two straight nights. |
Я провисел там две ночи подряд. |
At least you'd sleep for several hours straight. |
По крайней мере это поможет тебе проспать несколько часов подряд. |
They also won six straight Conference Championships. |
Она также выигрывала подряд шесть чемпионатов Европы. |
The Capitals won six championships, including four straight from 1997 to 2000. |
Команда становилась чемпионом лиги шесть раз, в том числе четырежды подряд, с 1997 по 2000 год. |
Especially 'cause you pestered me for two weeks straight. |
Особенно спасибо, что помогал мне 2 недели подряд. |
I must've cried for two weeks straight. |
Я плакала, наверное, две недели подряд. |
That's 17 straight races... that Steve Prefontaine has won. |
Уже 17 гонок подряд... выиграл Стив Префонтейн. |
Guy worked open to close the last five days straight. |
Парень работал с открытия до закрытия последние пять дней подряд. |
Deepwater Horizon is receiving BP's highest safety award for the seventh straight year. |
Глубоководный горизонт получает награду БП за безопасность 7 раз подряд. |
Been going through this stuff for five hours straight. |
Просматривая эти материалы пять часов подряд. |
We'd been up 48 hours straight treating casualty. |
48 часов подряд мы спасали раненных. |
It snowed for three days straight, which led to three amazing stories. |
Снег валил три дня подряд, что привело к трем удивительным историям. |
We were only the number-one station in the Rockies for five straight years. |
Пять лет подряд мы были станцией номер один. |
The youngest once sneezed for three days straight. |
Младший чихает уже три дня подряд. |
They thought this was an anomaly, but it's happened three months straight. |
Думали, что это аномалия, но это продолжалось 3 месяца подряд. |
We can't just grind away for 15 hours straight. |
Мы не можем усердно работать 15 часов подряд. |
Keeping one's face pinched in sorrow for two hours straight is a real chore. |
Два часа подряд изображать горе на лице - ужасно трудно. |
We've been doing interviews for four days straight. |
Мы даём интервью уже 4 дня подряд. |
Cynthia Davis somehow got my cell number, and her show's been calling me for three days straight. |
Синтия Дэвис где-то достала мой номер мобильного, и мне уже три дня подряд звонят с её шоу. |