Английский - русский
Перевод слова Story
Вариант перевода Показания

Примеры в контексте "Story - Показания"

Примеры: Story - Показания
But obviously this is going to be a lot easier to explain if we both have the same story. Но подозрение не возникнет,... если мы дадим одни показания.
During the oral hearing they changed their story and went back to the first version, and explained that by hiding they meant that they were hiding from the community and the local police, not from the KBG. Во время устного слушания они изменили показания и вернулись к первой версии, объяснив, что они имели в виду тот факт, что они скрывались от общины и местной полиции, а не от служб безопасности.
Who knows, maybe we even pick somebody up who doesn't have your loyal fortitude and feels the need to save his own skin by corroborating this story. Возможно, заберут кого-нибудь, не столь сильного духом, как ты, и он решит дать показания по этому делу, чтобы спасти свою шкуру.
He also denied that he and G.R. had made up a story against the accused because they were lovers, or that he had surrendered himself to the police to have his sister released from police custody. 2.6 На процессе Д.С. отказался от своих показаний о том, что в полиции его подвергали побоям, чтобы вынудить его дать показания, инкриминирующие автора, сказав, что он дал такие показания по просьбе автора.
Only in November 1945, when Elizabeth Bentley defected and corroborated much of Chambers's story, did the FBI begin to take Chambers seriously. Только в ноябре 1945 года, когда Элизабет Бентли подтвердила большую часть информации, полученной от Чемберса, ФБР начало воспринимать его показания всерьез.
Between the pharmacist changing his story And overton bribing that homeless woman to lie, Из-за фармацевта, изменившего показания, и Овертона, который подкупил ту бездомную женщину,
He also denied that he and G.R. had made up a story against the accused because they were lovers, or that he had surrendered himself to the police to have his sister released from police custody. Он также отрицал, что показания и Г.Р. против автора выдуманы ими, поскольку они состояли в связи, или что он сдался полиции для того, чтобы полиция выпустила его сестру.
Dr Lloyd was puzzled by the claim made by one of the witnesses who swore that she saw Miss Barton holding Miss Durant's head under the water, not helping her, but the claim was dismissed as none of the other witnesses backed up the story. Доктора Ллойда удивили показания одного из свидетелей, который утверждал, что мисс Бартон отнюдь не помогала мисс Дюрант, а наоборот, держала её голову под водой.