Английский - русский
Перевод слова Stored
Вариант перевода Хранящихся

Примеры в контексте "Stored - Хранящихся"

Примеры: Stored - Хранящихся
The international organization can perform risk analysis with data stored in the repository. Международная организация может проводить анализ рисков с использованием данных, хранящихся в репозитории.
The final aim of attackers will be to modify user data stored within the TOE. Конечной целью попыток преодоления защиты является изменение хранящихся в АИ пользовательских данных.
They must also report on stored hazardous substances. Они также должны представлять отчетность о хранящихся опасных веществах.
The volume of digital peacekeeping archives currently stored in the Archives and Records Management Section amounts to 1.5 terabytes. Объем цифровых архивов миссий по поддержанию мира, хранящихся в настоящее время в Секции ведения архивов и документации, составляет 1,5 терабайта.
As at 11 June, Guinea-Bissau had exported only 10,000 tons of cashew nuts of the 70,000 tons stored in warehouses. По состоянию на 11 июня из 70000 тонн орехов кешью, хранящихся на складах, Гвинея-Бисау экспортировала лишь 10000 тонн.
Maintaining central and local grain storage on a reasonable scale and level; maintaining reasonable trends in the structure of grain varieties stored in granaries. Сохранить государственные и местные запасы зерна в разумных масштабах и объеме; сохранить положительные тенденции в сортовой структуре зерновых культур, хранящихся на элеваторах.
An emerging issue of concern is the number of children injured as a result of small arms and other weapons that are stored or made within homes. Одна из новых проблем связана с тем, что много детей получают ранения в результате применения стрелкового оружия и других видов вооружений, хранящихся в домах.
Subject matter integration means the unique definition of terms and classifications used for documentation of statistical surveys, while physical integration refers to the internal consistency of stored data. Тематическая интеграция означает единое определение терминов и классификаций, используемых для документирования статистических обследований, в то время как под физической интеграцией понимается внутренняя непротиворечивость хранящихся данных.
Destruction of fuses and percussion caps (10,000 units) stored at Dedoplistskaro Base; уничтожение взрывателей и капсулей (10000 единиц), хранящихся на базе Дедоплисцкаро;
Data analyzed by Boundless Informant includes electronic surveillance program records and telephone call metadata records stored in an NSA data archive called GM-PLACE. Данные, анализируемые Boundless Informant, включают данные компьютерной программы слежения (DNI) и базы данных записей телефонных звонков (DNR), хранящихся в архиве данных АНБ, который называется GM-PLACE.
(e) Provision of data or electronically stored documents of whichever kind; ё) предоставление любого рода данных или документов, хранящихся в электронной форме;
Apart from economising resources, the automated data extraction and entry would increase the reliability and accuracy of the data stored by the IOs. Помимо экономии ресурсов автоматические извлечение и ввод данных способны повысить надежность и точность данных, хранящихся в МО.
Subparagraph 3 (e), which had envisaged a requirement to report on the maximum amounts of pollutants stored on-site, was deleted. Подпункт 3 е), в котором предусматривалось требование в отношении отчетности о максимальных количествах загрязнителей, хранящихся в пределах участка, был исключен.
It will allow public access to government information and will ensure the conservation and preservation of archival material currently stored at the Information Division. Эта система обеспечит открытый доступ к правительственной информации, а также защиту и сохранение архивных материалов, хранящихся в настоящее время в Информационном отделе.
In addition, a records management component of the sub-project aims to assist in the organization and categorization of official records stored in a document repository. Кроме того, компонент управления документацией в рамках субпроекта нацелен на содействие организации и систематизации официальных документов, хранящихся в архиве.
It shall be possible to maintain the temperature in the storerooms and refrigerators at the appropriate level for the goods stored. В кладовых и холодильниках должна поддерживаться температура, необходимая для обеспечения сохранности хранящихся в них продуктов.
As an old country with a renowned ancient culture, mainland China possesses nearly 400,000 known immovable cultural artefacts and a further 12.6 million movable objects that are stored in collections. Будучи древней страной с признанной многовековой культурой, материковый Китай имеет около 400000 известных стационарных культурных памятников и еще 12,6 млн. предметов, хранящихся в коллекциях.
The ITL checks are mostly conducted with reference to data stored in the ITL. В большинстве случаев МРЖО проводит проверки на основе данных, хранящихся в МРЖО.
The directory is a single multilateral technical platform that allows border controls to verify the authenticity of biometric and biographical data stored on the chips of e-passports. Такое шифрование представляет собой единую многостороннюю техническую платформу, позволяющую пунктам пограничного контроля осуществлять проверку подлинности биометрических и биографических данных, хранящихся на микросхемах электронных паспортов.
(p) The Government should enhance the security of the ammunition stored near the port of Goma by: р) правительству следует повысить степень сохранности боеприпасов, хранящихся вблизи порта Гомы посредством:
It has also led to redundancy of data stored by businesses, with increased costs as well as privacy risks. Это также привело к избыточному объему данных, хранящихся в коммерческих структурах, что повлекло за собой рост расходов, а также увеличение риска нарушения конфиденциальности.
Innovative and imaginative methods may need to be developed, for example, to find stocks of pesticides stored by individual farmers in unofficial stores. Может возникнуть необходимость проявить новаторский и творческий подход - например, для обнаружения запасов пестицидов, хранящихся отдельными фермерами в незарегистрированных местах.
58 per cent Vehicles on average stored and maintained Среднее количество хранящихся и поддерживаемых в рабочем состоянии автотранспортных средств
1.8 The law enforcement agencies systematically carried out search operations to establish the presence of illegally stored firearms and ammunition, as well as operations to intercept them and prevent their illegal transport into Uzbekistan. 1.8 Правоохранительными органами систематически проводятся оперативно-поисковые мероприятия по установлению наличия незаконно хранящихся огнестрельного оружия и боеприпасов, а также по перехвату и недопущения их незаконного ввоза в Узбекистан.
Provisions in the amount of $200,000 would cover the outsourcing of the cataloguing and digitization of 3,000 linear feet of peacekeeping operations archives stored in New Jersey. Ассигнования в размере 200000 долл. США предназначаются для покрытия расходов на выполнение внешних подрядных работ по каталогизации и переводу в цифровой формат 3000 линейных футов архивов миротворческих операций, хранящихся в штате Нью-Джерси.