Where are you staying? |
Где будете жить? - У него. |
Where do you plan on staying? |
А где ты собираешься жить? |
Did you see yourself staying in Vermont for a long time? |
Вы собирались жить в Вермонте? |
We're staying in Storybrooke? |
Мы будем жить в Сторибруке? |
Is this where we're staying? |
Это здесь мы будем жить? |
He'll be staying in the study. |
Он будет жить в кабинете. |
She's staying with me. |
Она будет жить у меня. |
Are you staying there again? |
Опять будешь там жить? |
What I can't live with is you casually informing me that some guy's going to be staying in your apartment without even asking me first! |
С чем я не могу жить - так это твоё случайное информирование меня. что какой-то парень собирается остаться в твоей квартире не спросив хотя бы меня сначала! |
Staying in the Kingsguard means I live right here in the Red Keep with you. |
Служба в королевской гвардии означает, что я буду жить здесь, в Красном замке, рядом с тобой. |
HOW ABOUT STAYING IN THE "NOW"? |
Эй, как же насчёт того, чтобы жить "сейчас"? |
We're staying here now. |
Останемся здесь жить, это же наш город... |
You staying with Clay? |
Будешь жить у Клэя? - Нет. |
Know where he's staying? |
А где он жить собрался, не в курсе? |
Staying out all night, going to shows, whatever we want. |
Знаешь, через год мы тоже будем так жить. |
Where will you be staying? |
Где Вы будете жить? |
They're staying in a hotel. |
Они будут жить в гостинице. |
Do you like staying here? |
Тебе нравится жить здесь? |
You're not staying here. |
Ты будешь жить не здесь. |
She won't be staying here? |
Мы не будем жить вместе? |
You mean we're staying with a dinos |
Мы будем жить с дино... |
You're staying with me. |
Будешь жить со мной. |
But staying at your place? |
Но жить в твоей квартире? |
I hate staying with dad. |
Я ненавижу жить с отцом. |
Where in Oslo are you staying? |
Где будешь жить в Осло? |