Примеры в контексте "Staying - Жить"

Примеры: Staying - Жить
Where are you staying? Где будете жить? - У него.
Where do you plan on staying? А где ты собираешься жить?
Did you see yourself staying in Vermont for a long time? Вы собирались жить в Вермонте?
We're staying in Storybrooke? Мы будем жить в Сторибруке?
Is this where we're staying? Это здесь мы будем жить?
He'll be staying in the study. Он будет жить в кабинете.
She's staying with me. Она будет жить у меня.
Are you staying there again? Опять будешь там жить?
What I can't live with is you casually informing me that some guy's going to be staying in your apartment without even asking me first! С чем я не могу жить - так это твоё случайное информирование меня. что какой-то парень собирается остаться в твоей квартире не спросив хотя бы меня сначала!
Staying in the Kingsguard means I live right here in the Red Keep with you. Служба в королевской гвардии означает, что я буду жить здесь, в Красном замке, рядом с тобой.
HOW ABOUT STAYING IN THE "NOW"? Эй, как же насчёт того, чтобы жить "сейчас"?
We're staying here now. Останемся здесь жить, это же наш город...
You staying with Clay? Будешь жить у Клэя? - Нет.
Know where he's staying? А где он жить собрался, не в курсе?
Staying out all night, going to shows, whatever we want. Знаешь, через год мы тоже будем так жить.
Where will you be staying? Где Вы будете жить?
They're staying in a hotel. Они будут жить в гостинице.
Do you like staying here? Тебе нравится жить здесь?
You're not staying here. Ты будешь жить не здесь.
She won't be staying here? Мы не будем жить вместе?
You mean we're staying with a dinos Мы будем жить с дино...
You're staying with me. Будешь жить со мной.
But staying at your place? Но жить в твоей квартире?
I hate staying with dad. Я ненавижу жить с отцом.
Where in Oslo are you staying? Где будешь жить в Осло?